Jisho

×

Sentences — 423 found

  • jreibun/4536/1
      休みの日に同僚に映画に
    • さそ誘われた
    • が、
    • しよう私用
    • とない都内
    • を離れ
    • おおさか大阪
    • まで行かなければならず、残念ながら
    • さそ誘い
    • ことわ断った
    On a day off from work, a colleague invited me to a movie, but I had to leave Tokyo on personal business and travel to Osaka, so unfortunately, I had to decline his invitation. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4547/1
      わざわざ銀行に行かなくても、
    • こうざ口座
    • ざんだかしょうかい残高照会
    • にゅうしゅっきんめいさい入出金明細
    • しょうかい照会
    • はインターネットでいつでもできる。
    Without going through the trouble of visiting the bank in person, you can make inquiries regarding your account balance and deposit/withdrawal details anytime via the Internet. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5982/2
    • きんねん近年
    • 、警察や弁護士を
    • よそお装って
    • こうれいしゃ高齢者
    • だま騙し
    • 、銀行から
    • よきん預金
    • を引き出させる
    • さぎ詐欺
    • おうこう横行して
    • いる。
    In recent years, fraud aimed at taking advantage of older people has been rampant. Perpetrators pose as a police officer or lawyer and trick older people into withdrawing their funds from a bank. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6075/1
    • こうじょう工場
    • に新しい製造機械を導入するにあたり、社長は自宅を
    • たんぽ担保
    • 入れ
    • 銀行から融資を受けることにした。
    In order to install new manufacturing machinery in the factory, the president decided to obtain a loan from the bank by mortgaging his house. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8221/1
    • まちこうば町工場
    • を経営する
    • おじふうふ叔父夫婦
    • は、
    • いちにち一日
    • も早く銀行からの
    • かりいれきん借入金
    • かんさい完済しよう
    • と、必死になって働いた。
    My uncle and his wife, who run a small factory in town, worked their fingers to the bone to pay off their bank loan as soon as possible. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9803/3
      旅行から戻るとたくさんの
    • ゆうびんぶつ郵便物
    • が届いており、
    • ひとつひと1つ1つ
    • 確認するのに時間がかかった。
    When I returned from my trip, I found a lot of mail in my mailbox; it took me a long time to check it all. Jreibun
    Details ▸
  • 138623
    • ほか他の
    • くに
    • から
    • かんぜん完全に
    • どくりつ独立
    • して
    • そんざい存在
    • できる
    • くに
    • など
    • ない
    No nation can exist completely isolated from others. Tatoeba
    Details ▸
  • 141290
    • せんそう戦争
    • へいし兵士
    • たち
    • せんせん戦線
    • 行か
    • ざるをえなかった
    War compelled soldiers to go to the front. Tatoeba
    Details ▸
  • 142415
    • むかし
    • しょもつ書物
    • かち価値
    • おな同じ
    • おも
    • きん
    • まで
    • 行かない
    • にしても
    • ぎん
    • ぐらい
    • かち価値
    • あった
    Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold. Tatoeba
    Details ▸
  • 146451
    • しょうたい招待
    • された
    • かのじょ彼女
    • ワールドカップ
    • みにい見に行かなかった
    Though invited, she didn't go to watch the World cup. Tatoeba
    Details ▸
  • 147280
    • おんな
    • じむいん事務員
    • ぎんこう銀行
    • から
    • きと帰途
    • 、10
    • まん
    • えん
    • はい入った
    • ふうとう封筒
    • うば奪われた
    An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank. Tatoeba
    Details ▸
  • 147794
    • 出かける
    • まえ
    • トイレ
    • 行かなくて
    • いい
    Are you sure you don't want to use the toilet before you go? Tatoeba
    Details ▸
  • 148868
    • わか若い
    • うち
    • かいがい海外
    • 行かれる
    • こと
    • おすすお勧め
    • します
    I advise you to go abroad while young. Tatoeba
    Details ▸
  • 149028
    • くるま
    • ちょうしがわる調子が悪かった
    • ので
    • かいしゃ会社
    • バス
    • 行か
    • なければならなかった
    I had to go to my office by bus because my car had engine trouble. Tatoeba
    Details ▸
  • 194211
    • もう
    • 行かなくちゃ
    I must be leaving now. Tatoeba
    Details ▸
  • 149951
    • じぶん自分
    • 行き
    • たい
    • おも思う
    • えいが映画
    • みにい見に行かない
    I don't go to the movies as often as I'd like. Tatoeba
    Details ▸
  • 151048
    • しあい試合
    • 終わったら
    • 飲み
    • 行かない
    How about a drink after the game? Tatoeba
    Details ▸
  • 151168
    • この
    • なに
    • ぎょう
    • あなた
    • どう
    • かいしゃく解釈
    • されます
    How do you interpret these lines of the poem? Tatoeba
    Details ▸
  • 152080
    • わたしじしん私自身
    • 行く
    • 代わり
    • むすこ息子
    • 行かせます
    I'll get my son to go instead of going myself. Tatoeba
    Details ▸
  • 153076
    • わたし
    • びょうき病気の
    • ため
    • 行かなかった
    I didn't go on account of illness. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >