4196 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
2804 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
33672 | Morohashi |
5397 | New Nelson (John Haig) |
2686 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2726 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
Stroke order
On reading compounds
- 蟻蚕 【ギサン】 silkworm (in the first or second instar)
- 蟻酸 【ギサン】 formic acid, formic
- 兵蟻 【ヘイギ】 soldier ant
Kun reading compounds
- 蟻 【あり】 ant
- アリ学 【アリがく】 myrmecology, the study of ants
- 兵隊アリ 【へいたいアリ】 soldier ant
- 軍隊蟻 【ぐんたいあり】 army ant, driver ant
Readings
- Korean:
- eui
Spanish
- hormiga
Portuguese
French
6d13.6 | The Kanji Dictionary |
1-6-13 | SKIP code |
5815.3 | Four corner code |
1-21-34 | JIS X 0208-1997 kuten code |
87fb | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
132 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 思春期 【シシュンキ】 puberty, adolescence
- 思考 【シコウ】 thought, consideration, thinking
- 相思 【ソウシ】 mutual affection, mutual love
- 哀思 【アイシ】 sad feeling
Kun reading compounds
- 思う 【おもう】 to think, to consider, to believe, to reckon, to think (of doing), to plan (to do), to judge, to assess, to regard, to imagine, to suppose, to dream, to expect, to look forward to, to feel, to be (in a state of mind), to desire, to want, to recall, to remember
- 思う存分 【おもうぞんぶん】 to one's heart's content, to one's complete satisfaction, as much as one likes, heartily, thoroughly, without restraint, to the full
Readings
- Korean:
- sa
Spanish
- pensar
- considerar
Portuguese
- pensar
French
- penser
84 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
147 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
131 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
149 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3001 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
95 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
173 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
966 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.8 | Japanese for Busy People |
99 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
99 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
202 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
776 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3173 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1633 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2221 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
612 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10462 | Morohashi |
2564 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1824 | New Nelson (John Haig) |
605 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
651 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
26 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
175 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3658 | 2001 Kanji |
5f4.4 | The Kanji Dictionary |
2-5-4 | SKIP code |
6033.0 | Four corner code |
1-27-55 | JIS X 0208-1997 kuten code |
601d | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
512 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 天 【テン】 sky, heaven, God, svarga (heaven-like realm visited as a stage of death and rebirth), deva (divine being of Buddhism), top (of a book), sole (of a Japanese sandal), beginning, start, tempura, India
- 天下 【テンカ】 the whole world, the whole country, society, the public, supremacy over a nation, government of a country, the ruling power, having one's own way, doing as one pleases, peerless, incomparable, superlative, world-famous, shogun (Edo period)
- 炎天 【エンテン】 blazing heat, scorching sun
- 楽天 【ラクテン】 optimism
Kun reading compounds
- 天津 【あまつ】 heavenly, imperial
- 天津乙女 【あまつおとめ】 celestial maiden
- 天 【あめ】 sky
- 天地 【てんち】 heaven and earth, the universe, the world, nature, land, world, realm, sphere, top and bottom, gods of heaven and earth
Readings
- Japanese names:
- あき、 あも、 た、 たかし、 て、 なま
- Korean:
- cheon
Spanish
- paraíso
- cielo
- imperial
Portuguese
- paraíso
- ceú
- imperiais
French
- cieux
- ciel
- impérial
119 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
67 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
58 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
364 | A New Dictionary of Kanji Usage |
16 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
78 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
41 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
93 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.8 | Japanese for Busy People |
141 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
141 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
462 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
410 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4250 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2148 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2898 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
435 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5833 | Morohashi |
3442 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1138 | New Nelson (John Haig) |
428 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
457 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
277 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
34 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3163 | 2001 Kanji |
0a4.21 | The Kanji Dictionary |
4-4-1 | SKIP code |
1043.0 | Four corner code |
1-37-23 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5929 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N2
939 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
Kun reading compounds
- 届ける 【とどける】 to deliver, to forward, to send, to report, to notify, to file notice (to the authorities), to give notice, to register
- 届く 【とどく】 to reach, to touch, to get to, to carry (of sound), to be delivered, to arrive, to be attentive, to be scrupulous, to be thorough, to be realized (of a desire), to be fulfilled, to get through (to someone), to be appreciated, to make an impression
Readings
- Korean:
- gye
Spanish
- alcanzar
- entregar
- enviar
- llegar
- informar
- notificar
Portuguese
- entregar
- alcançar
- chegar
- relatório
- notificar
French
- remettre
- livrer
- parvenir
- arriver
- rapport
- notification
- transmettre
852 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
959 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
948 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
963 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1385 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
727 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
484 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2.18 | Japanese for Busy People |
992 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1029 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1090 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
529 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3820 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1957 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2651 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1119 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
7667 | Morohashi |
3078 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1413 | New Nelson (John Haig) |
1110 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1191 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
870 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3776 | 2001 Kanji |
3r5.1 | The Kanji Dictionary |
3-3-5 | SKIP code |
7726.7 | Four corner code |
1-38-47 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5c4a | Unicode hex code |