206 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4090 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1975 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
2773 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2231 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
2087 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
3025 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1544 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2109 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1218 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
32340P | Morohashi |
2382 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5241 | New Nelson (John Haig) |
1210 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1295 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
432 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
291 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 藤黄 【トウオウ】 gamboge
- 藤花 【トウカ】 wisteria flower
Kun reading compounds
- 藤 【ふじ】 wisteria (esp. Japanese wisteria, Wisteria floribunda), wistaria
- 藤色 【ふじいろ】 light purple
- 草藤 【くさふじ】 tufted vetch (Vicia cracca), cow vetch
- 野田藤 【のだふじ】 Japanese wisteria (Wisteria floribunda)
Readings
- Japanese names:
- ぞう、 と、 ふじゅ
- Korean:
- deung
Spanish
- glicina (planta)
Portuguese
French
- glycine
1942 | 2001 Kanji |
3k15.3 | The Kanji Dictionary |
2-3-15 | SKIP code |
4423.2 | Four corner code |
1-38-03 | JIS X 0208-1997 kuten code |
85e4 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N1
339 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 井 【セイ】 well curb, Chinese "Well" constellation (one of the 28 mansions)
- 整然 【セイゼン】 orderly, regular, systematic, well-organized, well-organised, trim, tidy, accurate
- 市井 【シセイ】 the street, the town
- 整々 【セイセイ】 well-ordered, in good order, orderly
Kun reading compounds
- 井 【い】 well
- 堰 【せき】 dam, weir, barrier, sluice
- 筒井 【つつい】 round well
- 市井 【しせい】 the street, the town
Readings
- Japanese names:
- いの、 さい、 ひ
- Korean:
- jeong
Spanish
- pozo
- ciudad
Portuguese
- poço
French
- puits
- margelle
- ville
- communauté
1470 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
252 | A New Dictionary of Kanji Usage |
165 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
916 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1031 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
103 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1193 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1255 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1064 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
34 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4265 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2153 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2905 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1824 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
258 | Morohashi |
3454 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
76 | New Nelson (John Haig) |
1806 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1946 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1019 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1955 | 2001 Kanji |
0a4.46 | The Kanji Dictionary |
4-4-3 | SKIP code |
5500.0 | Four corner code |
1-16-70 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4e95 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1526 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 拓殖 【タクショク】 colonization, colonisation, development, settlement, exploitation
- 拓銀 【タクギン】 Takushoku Bank
- 干拓 【カンタク】 land reclamation (from sea)
- 未開拓 【ミカイタク】 undeveloped (area), unexplored (field of study), wild (areas), untapped area
Kun reading compounds
- 拓く 【ひらく】 to open (e.g. path), to clear (the way), to break up (e.g. land)
Readings
- Japanese names:
- つ、 ひろ
- Korean:
- cheog, tag
Spanish
- aclarar
- despejar la tierra
- calcar
Portuguese
- limpar (a terra)
- abrir
- abrir (terra)
French
- défricher
- conquête (terrain)
1554 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1415 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1873 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1780 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1349 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
586 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1833 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1983 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1263 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
876 | Kodansha Compact Kanji Guide |
375 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
237 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
282 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
658 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
11958 | Morohashi |
317 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2115 | New Nelson (John Haig) |
651 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
703 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1181 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1377 | 2001 Kanji |
3c5.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-5 | SKIP code |
5106.0 | Four corner code |
1-34-83 | JIS X 0208-1997 kuten code |
62d3 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
569 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 郎 【ロウ】 nth son, lang, official title in ancient China, man, young man, my husband, my lover, nth child (male and female)
- 郎君 【ロウクン】 young man, boy, son (of one's master, employer, etc.), husband, (male) lover, dear, darling
- 新郎 【シンロウ】 bridegroom
- 女郎 【ジョロウ】 prostitute (esp. Edo period)
Readings
- Japanese names:
- いら、 お、 とう、 もん、 ろ、 ろお
- Korean:
- rang
Spanish
- hombre
- hijo
- sirviente
Portuguese
- filho
- sufixo para contagem de filhos
French
- fils (enfant)
- compteur de fils
1936 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
237 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4762 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
955 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1827 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1145 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
980 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1014 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
546 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
757 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1641 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
867 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1184 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1868 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
39405P | Morohashi |
1289 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6138 | New Nelson (John Haig) |
1851 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1995 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
264 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
1300 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
844 | 2001 Kanji |
2d6.5 | The Kanji Dictionary |
1-6-3 | SKIP code |
1-6-2 | SKIP code |
3772.7 | Four corner code |
1-47-26 | JIS X 0208-1997 kuten code |
90ce | Unicode hex code |