229 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
150 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
134 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
53 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3841 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
60 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
242 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
340 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.19 | Japanese for Busy People |
62 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
62 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
63 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1587 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4338 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2195 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2954 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
36 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
30095 | Morohashi |
3525 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4900 | New Nelson (John Haig) |
36 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
36 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
14 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
126 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
19 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 自 【ジ】 self-, from (a time or place)
- 自営 【ジエイ】 running one's own business, doing business on one's own, self-employment
- 出自 【シュツジ】 origin, birthplace, descent, lineage, ancestry, stock
- 海自 【カイジ】 Maritime Self-Defense Force
- 自然界 【シゼンカイ】 nature, the natural world, realm of nature
- 自然 【シゼン】 nature, natural, spontaneous, automatic, naturally, spontaneously, automatically
- 己がじし 【オノガジシ】 each (and every one), individually
Kun reading compounds
- 自ら 【みずから】 oneself, oneself, for oneself, personally, in person
- 自ら進んで 【みずからすすんで】 by choice, of one's own free will, on one's own initiative, off one's own bat
- 自ずから 【おのずから】 naturally, in due course, by itself, of its own accord
- 自ずから明らか 【おのずからあきらか】 self-evident
- 自ずと 【おのずと】 naturally, in due course, by itself, of its own accord
Readings
- Japanese names:
- より
- Korean:
- ja
Spanish
- uno mismo
- por sí mismo
- auto-
Portuguese
- a si próprio
French
- soi-même
879 | 2001 Kanji |
5c1.1 | The Kanji Dictionary |
4-6-2 | SKIP code |
2600.0 | Four corner code |
1-28-11 | JIS X 0208-1997 kuten code |
81ea | Unicode hex code |
己
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N1
1098 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 非自己 【ヒジコ】 nonself, not self
- 一己 【イッコ】 personal, private, oneself
- 己 【キ】 6th in rank, sixth sign of the Chinese calendar
- 己亥 【ツチノトイ】 Earth Boar (36th term of the sexagenary cycle, e.g. 1959, 2019, 2079)
- 親戚知己 【シンセキチキ】 relatives and acquaintances
- 克己 【コッキ】 self-control, self-mastery, self-restraint, self-denial
Kun reading compounds
- 己 【おのれ】 oneself (itself, etc.), I, me, you, by oneself (itself, etc.), interjection expressing anger or chagrin
- 己達せんと欲して人を達せしむ 【おのれたっせんとほっしてひとをたっせしむ】 if you wish to succeed yourself, first help others to succeed
- 己 【き】 6th in rank, sixth sign of the Chinese calendar
- 己亥 【つちのとい】 Earth Boar (36th term of the sexagenary cycle, e.g. 1959, 2019, 2079)
- 己 【な】 I, you
- 汝等 【うぬら】 ye, you, me, I, us, we
Readings
- Japanese names:
- し、 み
- Korean:
- gi
Spanish
- yo
- uno mismo
Portuguese
- Próprio
- cobra
- serpente
French
- soi
- serpent
- signe du 6è tronc céleste
777 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
866 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
855 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1320 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1462 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
676 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1248 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
32 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
370 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
371 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
632 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
554 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4188 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2117 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2864 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
531 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
8742 | Morohashi |
3380 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1540 | New Nelson (John Haig) |
525 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
564 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
827 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3556 | 2001 Kanji |
0a3.12 | The Kanji Dictionary |
4-3-1 | SKIP code |
1771.7 | Four corner code |
1-24-42 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5df1 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1207 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 嫌気 【イヤキ】 dislike, disgust, disinclination, tired of
- 嫌悪 【ケンオ】 disgust, hate, repugnance, loathing
- 酒機嫌 【サカキゲン】 one's mood when drinking alcohol
- 屠蘇機嫌 【トソキゲン】 feeling a little drunk with the New Year's sake
Kun reading compounds
- 嫌う 【きらう】 to hate, to dislike, to loathe
- 嫌い 【きらい】 disliked, hated, disagreeable, tendency, smack (of), touch (of), distinction, discrimination
- 嫌いがある 【きらいがある】 to have a tendency to, to be liable to, to have a touch of, to have a smack of
- 嫌 【いや】 disliking, not wanting, unwilling (to do), reluctant, unpleasant, disagreeable, nasty, horrible, disgusting, undesirable, unwelcome, no!, quit it!, stop!
- 嫌がらせ 【いやがらせ】 harassment, pestering
Readings
- Korean:
- hyeom
Spanish
- antipatía
- aversión
- obediencia
- detestar
- odiar
- aborrecer
Portuguese
- desgostar
- detestar
- odiar
French
- aversion
- détester
- haïr
1218 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1931 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1250 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1901 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1200 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1688 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1803 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1325 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
452 | Kodansha Compact Kanji Guide |
781 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
459 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
583 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1612 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
6618X | Morohashi |
636 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1257 | New Nelson (John Haig) |
1598 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1724 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1618 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1764 | 2001 Kanji |
3e10.7 | The Kanji Dictionary |
1-3-10 | SKIP code |
4843.7 | Four corner code |
1-23-89 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5acc | Unicode hex code |
bad, vice, rascal, false, evil, wrong
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
530 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 悪 【アク】 evil, wickedness, (role of) the villain (in theatre, etc.), the bad guy
- 悪質 【アクシツ】 malicious, vicious, malignant, underhanded, shoddy, inferior, poor-quality, second-rate
- 害悪 【ガイアク】 harm, injury, evil (influence)
- 改悪 【カイアク】 changing (something) for the worse, disimprovement, deterioration
- 悪寒 【オカン】 chill, shakes, ague
- 悪血 【アクチ】 impure blood
- 自己嫌悪 【ジコケンオ】 self-hatred, self-abhorrence, self-loathing
- 好悪 【コウオ】 likes and dislikes
Kun reading compounds
- 悪い 【わるい】 bad, poor, undesirable, poor (quality), inferior, insufficient, evil, sinful, ugly, not beautiful, at fault, to blame, in the wrong, bad (at doing something), unprofitable, unbeneficial, sorry, (my) bad, unforgivable
- 悪い行い 【わるいおこない】 bad deed, evil deed
- 悪し 【あし】 bad, evil
- 悪しからず 【あしからず】 don't get me wrong, but ..., I'm sorry
- 難い 【にくい】 difficult to ..., hard to ...
- 憎い 【にくい】 hateful, detestable, abominable, vexing, provoking, amazing, fantastic, admirable, lovely, wonderful
- 安んぞ 【いずくんぞ】 how, why
- 憎む 【にくむ】 to hate, to detest
Readings
- Korean:
- ag, o
Spanish
- malo
- incorrecto
- equivocado
- odio
- mal
Portuguese
- mal
- ruim
- falso
- mau
- errado
French
- mauvais
- vice
- vaurien
- faux
- mal
152 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
241 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
222 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
504 | A New Dictionary of Kanji Usage |
62 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
804 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
175 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1483A | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.14 | Japanese for Busy People |
304 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
304 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
114 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
785 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3413 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1758 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2393 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1828 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10717 | Morohashi |
2745 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1873 | New Nelson (John Haig) |
1810 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1951 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
295 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
369 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3258 | 2001 Kanji |
4k7.17 | The Kanji Dictionary |
2-7-4 | SKIP code |
1033.1 | Four corner code |
1-16-13 | JIS X 0208-1997 kuten code |
60aa | Unicode hex code |