851 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
840 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1085 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3768 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1149 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
846 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1347 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1283 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1357 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1086 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1030 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1187 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
647 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
858 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1504 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
29442 | Morohashi |
951 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4811 | New Nelson (John Haig) |
1491 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1604 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
897 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N2
1144 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 胸部 【キョウブ】 chest, breast
- 胸中 【キョウチュウ】 one's heart, one's mind, one's intentions
- 豊胸 【ホウキョウ】 full breasts, ample breasts, breast enlargement
- 開胸 【カイキョウ】 thoracotomy
Kun reading compounds
- 胸 【むね】 chest, breast, breasts, bosom, bust, heart, lungs, stomach, heart, mind, feelings
- 胸赤鶸 【むねあかひわ】 Eurasian linnet (Carduelis cannabina)
- 両胸 【りょうむね】 both sides of the chest, both breasts
- 鳩胸 【はとむね】 pigeon chest (deformity of the chest, protruding ribs and sternum), pigeon breast, pectus carinatum, woman with big breasts, iron armor with protruding chest, curved front portion of a stirrup, curve at the base of a shamisen neck
Readings
- Korean:
- hyung
Spanish
- pecho
- corazón
- sentimientos
Portuguese
- seio
- peito
- tórax
- coração
- sentimentos
French
- poitrine
- seins
- coeur
- sentiments
3952 | 2001 Kanji |
4b6.9 | The Kanji Dictionary |
1-4-6 | SKIP code |
7722.0 | Four corner code |
1-22-27 | JIS X 0208-1997 kuten code |
80f8 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
2030 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 襟懐 【キンカイ】 (one's) inner thoughts, feelings
- 襟度 【キンド】 magnanimity, generosity, welcoming personality
- 胸襟 【キョウキン】 one's heart
- 開襟 【カイキン】 unbuttoning a collar, opening up (one's heart), open-necked shirt
Kun reading compounds
- 襟 【えり】 collar, lapel, neckband, neck, nape of the neck, scruff of the neck
- 襟巻き 【えりまき】 scarf (esp. one worn for warmth), muffler
- 台襟 【だいえり】 neckband (of a shirt)
- 掛け襟 【かけえり】 protective collar on kimono or bed clothes
Readings
- Korean:
- geum
Spanish
- cuello
- solapa
- corazón
- pensamiento
Portuguese
- colarinho
- pescoço
- lapela
French
- nuque
- col
- revers
1181 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1924 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4267 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1733 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1537 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1639 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1555 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1637 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1599 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
845 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1156 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1108 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
34647 | Morohashi |
1252 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5504 | New Nelson (John Haig) |
1099 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1180 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1905 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
641 | 2001 Kanji |
5e13.2 | The Kanji Dictionary |
1-5-13 | SKIP code |
3429.1 | Four corner code |
1-22-63 | JIS X 0208-1997 kuten code |
895f | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
59 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 開花 【カイカ】 flowering, blooming, blossoming, coming into bloom, flowering (of a civilization, talent, etc.), blossoming, blooming, bearing fruit (of efforts)
- 開演 【カイエン】 curtain raising, starting (e.g. play, concert)
- 疎開 【ソカイ】 evacuation (to the country), spreading out (troops), deployment, dispersal
- 非公開 【ヒコウカイ】 private, non-public, secret, closed-door, closed
Kun reading compounds
- 開く 【ひらく】 to open, to undo, to unseal, to unpack, to bloom, to unfold, to spread out, to open (for business, e.g. in the morning), to be wide (gap, etc.), to widen, to hold (meeting, party, etc.), to give, to open, to found (nation, dynasty, sect, etc.), to open (a new business), to set up, to establish, to start, to open (ports, borders, etc.), to open (an account), to open up (new land, path, etc.), to clear, to develop, to open (a file, etc.), to extract (root), to reduce (equation), to cut open (fish), to change (kanji into hiragana), to flare (e.g. skirt), to slacken (into a poor posture)
- 開き 【ひらき】 opening, gap, dried and opened fish
- 開き直る 【ひらきなおる】 to become defiant, to fight back, to turn upon, to take the offensive
- 開ける 【ひらける】 to open out (of a view, scenery, etc.), to spread out, to become clear (of a road, visibility, etc.), to open up, to improve (of luck, prospects, etc.), to get better, to develop (of a town, civilization, etc.), to become civilized, to modernize, to grow, to advance (of knowledge, ideas, etc.), to be sensible, to be understanding, to be enlightened, to open (of a new road, railway, etc.), to be opened to traffic, to become populous, to become densely built, to become bustling
- 開く 【あく】 to open (e.g. doors), to open (e.g. business, etc.), to be empty, to be vacant, to be available, to be free, to be open (e.g. neckline, etc.), to have been opened (of one's eyes, mouth, etc.), to come to an end, to open (one's eyes, mouth, etc.), to have a hole, to form a gap, to have an interval (between events)
- 開ける 【あける】 to open (a door, etc.), to unwrap (e.g. parcel, package), to unlock, to open (for business, etc.), to empty, to remove, to make space, to make room, to move out, to clear out, to be away from (e.g. one's house), to leave (temporarily), to dawn, to grow light, to end (of a period, season), to begin (of the New Year), to leave (one's schedule) open, to make time (for), to make (a hole), to open up (a hole)
Readings
- Japanese names:
- はる、 か、 ひらき
- Korean:
- gae
Spanish
- abrir
- desdoblar
- dar comienzo
- abrirse
- estar abierto
Portuguese
- abrir
- desdobrar
- deslacrar
French
- ouvrir
- s'ouvrir
- briser le sceau
171 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
261 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
241 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
80 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4950 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
550 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
270 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1821 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.13 | Japanese for Busy People |
396 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
400 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
215 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1840 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4121 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2092 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2835 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1636 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
41233 | Morohashi |
3321 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6393 | New Nelson (John Haig) |
1622 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1750 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
290 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
391 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3855 | 2001 Kanji |
8e4.6 | The Kanji Dictionary |
3-8-4 | SKIP code |
7744.1 | Four corner code |
1-19-11 | JIS X 0208-1997 kuten code |
958b | Unicode hex code |