Sentences — 60 found
-
jreibun/702/2
- すごうで凄腕 の
- ろうけんかく/ろうけんきゃく老剣客 を
- えん演じた 主演俳優の演技は、見る
- もの者 に強烈な印象を与えた。
The performance of the principal actor, who played the role of a brilliant old swordsman, left a strong impression on the viewers. — Jreibun -
jreibun/6103/2
-
これまで
- かずかず数々 の
- しょう賞 を受賞してきた
- ろうけんちくか老建築家 の作品は、自然の
- ぞうけい造形 を巧みに取り入れることで知られており、どの建物も
- た他 の建築家の作品とは
- ひとあじひと味 違ったユニークな外観を
- ゆう有して いる。
The award-winning, older architect is known for his skillful use of natural forms, and each of his buildings has a unique and distinct exterior that differs from those of other architects. — Jreibun -
143142
- せいふ政府
- は 、
- じゃくねん若年
- そう層
- の
- ようきゅう要求
- と 、
- ろうじん老人
- の
- ようきゅう要求
- と
- の
- つりあ釣り合い
- を
- とる
- のに
- おお大いに
- くろう苦労
- する
- ことになる
- だろう 。
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people. — Tatoeba -
145258
- しんしんさっか新進作家
- の
- とうじょう登場
- で
- その
- ろう老
- さっか作家
- は
- かげのうす影の薄い
- そんざい存在
- となった 。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence. — Tatoeba -
148733
- わかもの若者
- は
- ふつう普通
- ろうじん老人
- よりも
- せいりょく精力
- が
- ある 。
Young people usually have more energy than the old. — Tatoeba -
148784
- わか若い
- おとこ男
- が
- ろうふじん老婦人
- から
- ハンドバッグ
- を
- うば奪った 。
A young man robbed an old woman of her handbag. — Tatoeba -
148788
- わか若い
- ひと人
- は
- ろうじん老人
- より
- はや早く
- なん何にでも
- な慣れる 。
Young people adapt themselves to something sooner than old people. — Tatoeba -
152258
- わたし私
- は
- ろうふじん老婦人
- に
- せきをゆず席を譲った 。
I gave up my seat to an old lady. — Tatoeba -
152259
- わたし私
- は
- ろうふじん老婦人
- が
- とお通り
- を
- わた渡る
- の
- を
- たす助けた 。
I helped an old woman across the street. — Tatoeba -
77243
- ろうれい老齢
- じんこう人口
- は 、
- けんこうかんり健康管理
- に
- ますます
- おお多く
- の
- しゅっぴ出費
- が
- ひつよう必要
- となる
- だろう 。
An aging population will require more spending on health care. — Tatoeba -
77247
- ろうふじん老婦人
- は
- ころ転んで
- けが
- を
- した 。
The old woman got hurt when she fell. — Tatoeba -
77248
- ろうふじん老婦人
- は
- びょうき病気
- で
- ね寝ていた 。
The old woman was ill in bed. — Tatoeba -
77249
- ろうふじん老婦人
- は 、
- 召し使い
- に
- トランク
- を
- と取り
- に
- い行かせた 。
The old woman sent a servant for the trunk. — Tatoeba -
77250
- ろうふじん老婦人
- は
- こども子供たち
- に
- あいじょう愛情
- の
- こもった
- て手
- を
- さしの差し伸べた 。
The old woman extended a loving hand to the children. — Tatoeba -
77251
- ろうふじん老婦人
- は
- それ
- を
- かのじょ彼女
- に
- プレゼント
- し 、
- ぜひ是非
- う受けて
- ほしい
- と
- いった 。
The old lady made her a present of it and insisted she should have it. — Tatoeba -
77253
- ろうふじん老婦人
- は 、
- どうろ道路
- を
- おうだん横断
- する
- の
- を
- てつだ手伝った
- こと
- にたいに対して 、
- わたし私
- に
- かんしゃ感謝
- した 。
The old lady thanked me for helping her across the road. — Tatoeba -
77254
- ろうふじん老婦人
- が
- みち道
- を
- おうだん横断
- している 。
An old woman is walking across the road. — Tatoeba -
77255
- ろうふじん老婦人
- が
- わた渡る
- の
- を
- たす助けた 。
I helped an old lady across. — Tatoeba -
77325
- ろうけん老犬
- に
- あたら新しい
- げい芸
- は
- しこ仕込めない 。
You can't teach an old dog new tricks. — Tatoeba -
77326
- ろうけん老犬
- に
- あたら新しい
- げい芸
- は
- おし教えられない 。
You can't teach an old dog new tricks. — Tatoeba