596 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
685 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
658 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
135 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3523 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
341 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
815 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1957 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
548 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
557 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
515 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1523 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1687 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
898 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1218 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1372 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
27392 | Morohashi |
1331 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4473 | New Nelson (John Haig) |
1360 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1460 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
71 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
730 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
79 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 経 【ケイ】 warp (weaving), longitude, scripture, sutra, trans-
- 経団連 【ケイダンレン】 Federation of Economic Organizations (Organisation)
- 月経 【ゲッケイ】 menstruation, menstrual period
- 政経 【セイケイ】 politics and economics
- 経 【キョウ】 sutra, Buddhist scriptures
- 経典 【キョウテン】 sacred books, sutras, scriptures (Bible, Koran, etc.)
- 説経 【セッキョウ】 lecture on the sutras
- 法華経 【ホケキョウ】 Lotus Sutra
- 経行 【キンヒン】 meditation performed while walking
- 看経 【カンキン】 silent reading of the sutras, sutra chanting
Kun reading compounds
- 経る 【へる】 to pass, to elapse, to go by, to pass through, to go through, to experience, to go through, to undergo
- 経つ 【たつ】 to pass (of time), to elapse
- 縦糸 【たていと】 (weaving) warp
Readings
- Japanese names:
- つね、 のぶ
- Korean:
- gyeong
Spanish
- sutra
- longitud
- ley
- pasar
- dirigir
- transcurrir
- experimentar
Portuguese
- sutra
- longitude
- passar através de
- expirar
- empenar
French
- sûtra
- longitude
- passer (temps)
- expiré
- expérimenter
- chaîne (tissu)
2772 | 2001 Kanji |
6a5.11 | The Kanji Dictionary |
1-6-5 | SKIP code |
2791.4 | Four corner code |
1-23-48 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7d4c | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
161 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 産 【サン】 (giving) birth, childbirth, delivery, native (of), product of, produced in, -grown, -bred, assets, property, fortune
- 産科 【サンカ】 obstetrics
- 増産 【ゾウサン】 production increase
- 水産 【スイサン】 aquatic products, fisheries
Kun reading compounds
- 生む 【うむ】 to give birth, to bear (child), to lay (eggs), to produce, to yield, to give rise to, to deliver
- 生まれる 【うまれる】 to be born
- 生す 【むす】 to grow (of moss, etc.)
- 産霊 【むすひ】 divine spirit of creation
Readings
- Japanese names:
- もと
- Korean:
- san
Spanish
- producto
- producir
- propiedad
- dar a luz
- nacer
Portuguese
- produtos
- dar a luz
- nascer
- dar crias
- nascimento
- nativo
- bens
French
- production
- porter (fruits)
- donner naissance
- produire
- natal
- propriété
408 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
518 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
491 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
142 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3354 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
317 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
218 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1520 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
278 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
278 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
574 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1328 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4089 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2075 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2812 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1574 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
21684P | Morohashi |
3298 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3716 | New Nelson (John Haig) |
1560 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1681 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
92 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
567 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
472 | 2001 Kanji |
5b6.4 | The Kanji Dictionary |
3-6-5 | SKIP code |
2-4-7 | SKIP code |
2-2-9 | SKIP code |
0021.4 | Four corner code |
1-27-26 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7523 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N2
548 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 省察 【セイサツ】 reflection, consideration
- 省思 【セイシ】 reflection, reexamination, contemplation
- 三省 【サンセイ】 frequent reflection (meditation)
- 内省 【ナイセイ】 introspection, reflection on one's self
- 省 【ショウ】 ministry, department, province (of China), saving, conserving
- 省エネルギー 【ショウエネルギー】 energy conservation, economical use of energy, energy-saving
- 郵政省 【ユウセイショウ】 (former) Ministry of Posts and Telecommunications (now Ministry of Internal Affairs and Communications)
- 厚生省 【コウセイショウ】 (former) Ministry of Health and Welfare
Kun reading compounds
- 省みる 【かえりみる】 to reflect on (oneself, past conduct, etc.), to contemplate, to examine, to think over, to introspect
- 省く 【はぶく】 to omit, to leave out, to exclude, to eliminate, to curtail, to save, to cut down, to economize, to economise
Readings
- Japanese names:
- さとし、 み
- Korean:
- seong, saeng
Spanish
- omisión
- departamento del gobierno
- omitir
- eliminar
- reflexionar
Portuguese
- foco
- ministério de governo
- umservar
French
- faire le point (introspection)
- abréviation
- omission
- économie
- ministère
- éliminer
640 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
546 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
516 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
245 | A New Dictionary of Kanji Usage |
218 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
408 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
760 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1013 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
145 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
145 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
389 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1382 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3100 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1583 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2164 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
125 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
23179 | Morohashi |
2449 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3916 | New Nelson (John Haig) |
124 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
131 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
528 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1179 | 2001 Kanji |
5c4.7 | The Kanji Dictionary |
2-4-5 | SKIP code |
4-9-2 | SKIP code |
3-4-5 | SKIP code |
9060.2 | Four corner code |
1-30-42 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7701 | Unicode hex code |