596 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
685 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
658 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
135 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3523 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
341 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
815 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1957 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
548 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
557 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
515 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1523 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1687 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
898 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1218 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1372 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
27392 | Morohashi |
1331 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4473 | New Nelson (John Haig) |
1360 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1460 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
71 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
730 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
79 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 経 【ケイ】 warp (weaving), longitude, scripture, sutra, trans-
- 経団連 【ケイダンレン】 Federation of Economic Organizations (Organisation)
- 月経 【ゲッケイ】 menstruation, menstrual period
- 政経 【セイケイ】 politics and economics
- 経 【キョウ】 sutra, Buddhist scriptures
- 経典 【キョウテン】 sacred books, sutras, scriptures (Bible, Koran, etc.)
- 説経 【セッキョウ】 lecture on the sutras
- 法華経 【ホケキョウ】 Lotus Sutra
- 経行 【キンヒン】 meditation performed while walking
- 看経 【カンキン】 silent reading of the sutras, sutra chanting
Kun reading compounds
- 経る 【へる】 to pass, to elapse, to go by, to pass through, to go through, to experience, to go through, to undergo
- 経つ 【たつ】 to pass (of time), to elapse
- 縦糸 【たていと】 (weaving) warp
Readings
- Japanese names:
- つね、 のぶ
- Korean:
- gyeong
Spanish
- sutra
- longitud
- ley
- pasar
- dirigir
- transcurrir
- experimentar
Portuguese
- sutra
- longitude
- passar através de
- expirar
- empenar
French
- sûtra
- longitude
- passer (temps)
- expiré
- expérimenter
- chaîne (tissu)
2772 | 2001 Kanji |
6a5.11 | The Kanji Dictionary |
1-6-5 | SKIP code |
2791.4 | Four corner code |
1-23-48 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7d4c | Unicode hex code |
settle (debt, etc.), relieve (burden), finish, come to an end, excusable, need not
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N3
168 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 済州 【チェジュ】 Jeju (special self-governing province and island in South Korea)
- 済州大学 【サイシュウダイガク】 Cheju National University
- 決済 【ケッサイ】 settlement (of an account), liquidation of debts, payment
- 弁済 【ベンサイ】 repayment, settlement (of a debt), paying off, reimbursement (of expenses)
- 済世 【サイセイ】 saving the world, promoting national welfare
- 済美 【セイビ】 achieving virtue
- 既済 【キサイ】 already settled, paid-up
Kun reading compounds
- 済む 【すむ】 to finish, to end, to be completed, to merely result in something less severe than expected, to feel at ease, to feel unease or guilt for troubling someone, to be sorry
- 済まない 【すまない】 inexcusable, unjustifiable, unpardonable, sorry, remorseful, apologetic, conscience-stricken, contrite, excuse me, (I'm) sorry, thank you
- 済ます 【すます】 to finish, to get it over with, to conclude, to settle, to pay back, to get along (without something), to make do with (without)
Readings
- Japanese names:
- すむ、 なり、 わたる
- Korean:
- je
Spanish
- ayudar
- rescatar
- terminar
- finalizar
- acabar
- concluir
- reembolsar
- devolver
Portuguese
- fim
- terminar
- desculpável
- não necessário
French
- achever
- finir
- excusable
- s'en sortir sans
792 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
881 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
871 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
288 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2597 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
536 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
693 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1336 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
549 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
558 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
516 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1208 | Kodansha Compact Kanji Guide |
634 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
383 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
478 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1747 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
17749 | Morohashi |
522 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3197 | New Nelson (John Haig) |
1731 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1868 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
131 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
921 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
354 | 2001 Kanji |
3a8.30 | The Kanji Dictionary |
1-3-8 | SKIP code |
3012.4 | Four corner code |
1-26-49 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6e08 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
105 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 的 【テキ】 -ical, -ive, -al, -ic, -y, -like, -ish, -sort of, -kind of, (something) like, along the lines of, -wise, in terms of, for, from the viewpoint of, from a ... standpoint, as far as ... is concerned, Mr., Ms., Mrs.
- 的確 【テキカク】 accurate, precise, exact, appropriate, apt, right
- 公的 【コウテキ】 public, official
- 人為的 【ジンイテキ】 artificial, unnatural, human-caused (e.g. mistake, error, disaster), man-made
Kun reading compounds
- 的 【まと】 mark, target, object, subject, focus, point (e.g. of argument)
- 的外れ 【まとはずれ】 off the mark, off base, misdirected, irrelevant
- 憧れの的 【あこがれのまと】 object of adoration, longing
- 小的 【こまと】 small mark, small target
Readings
- Japanese names:
- いくは、 ゆくは
- Korean:
- jeog
Spanish
- objetivo
- propósito
- sufijo para formar adjetivos
Portuguese
- Centro do alvo
- marca
- alvo
- objeto
French
- cible
- but
- objectif
- terminaison d'adjectif
478 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
578 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
551 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
39 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3097 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
372 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
753 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
635 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.20 | Japanese for Busy People |
210 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
210 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
380 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1364 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1444 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
767 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1040 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
69 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
22692 | Morohashi |
1125 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3867 | New Nelson (John Haig) |
69 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
73 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
7 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
511 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
852 | 2001 Kanji |
4c4.12 | The Kanji Dictionary |
1-5-3 | SKIP code |
2762.0 | Four corner code |
1-37-10 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7684 | Unicode hex code |
departure, discharge, publish, emit, start from, disclose, counter for gunshots
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
32 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 発 【ハツ】 departure, departing from ..., leaving at (e.g. 8:30), sent from ..., (a letter, etc.) dated ..., datelined ..., counter for engines (on an aircraft), counter for gunshots, bursts of gas, etc., counter for bullets, bombs, etc., counter for blows (punches), counter for jokes, puns, etc., counter for ideas, thoughts or guesses, counter for ejaculations or sexual intercourse
- 発 【ハツ】 green dragon tile, winning hand with a pung (or kong) of green dragon tiles
- 偶発 【グウハツ】 sudden outbreak, accidental, incidental
- 電源開発 【デンゲンカイハツ】 development of electrical power resources
- 発熱 【ハツネツ】 generation of heat, (attack of) fever, pyrexia
- 発議 【ハツギ】 proposal, suggestion, motion, initiative
Kun reading compounds
- 発つ 【たつ】 to depart (on a journey, trip, etc.), to leave, to set off, to start
- 立つ鳥跡を濁さず 【たつとりあとをにごさず】 it is simply common courtesy to clean up after yourself, a bird does not foul the nest it is about to leave, on leaving a place, one should see that all is in good order
- 暴く 【あばく】 to disclose, to divulge, to expose, to open (a grave), to dig out
Readings
- Japanese names:
- ば、 わ
- Korean:
- bal
Spanish
- abrir
- exponer
- suceder
Portuguese
- liberar
- partida
- publicar
- emitir
- a partir de
- revelar
French
- départ
- décharge
- dégagement
- publier
- émettre
- partir de
- divulguer
- compteur de coups de feu
303 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
392 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
370 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
43 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3092 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
186 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
225 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
953 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.7 | Japanese for Busy People |
96 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
96 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
286 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1360 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3174 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1634 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2222 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1721 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
22662P | Morohashi |
2565 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3860 | New Nelson (John Haig) |
1705 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1840 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
102 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
342 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3557 | 2001 Kanji |
0a9.5 | The Kanji Dictionary |
2-5-4 | SKIP code |
1241.5 | Four corner code |
1-40-15 | JIS X 0208-1997 kuten code |
767a | Unicode hex code |
pour, irrigate, shed (tears), flow into, concentrate on, notes, comment, annotate
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
497 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 注 【チュウ】 annotation, explanatory note, comment
- 注意 【チュウイ】 attention, notice, heed, care, caution, precaution, looking out (for), watching out (for), advice, warning, caution, reminder, admonishment, reprimand, telling-off
- 受注 【ジュチュウ】 accepting an order, receiving an order, orders received, closed won
- 特注 【トクチュウ】 special order (goods), custom (made), bespoke
Kun reading compounds
- 注ぐ 【そそぐ】 to pour (into), to sprinkle on (from above), to water (e.g. plants), to pour onto, to spray, to shed (tears), to concentrate one's energy (strength, attention, etc.) on, to devote to, to fix (one's eyes) on, to flow into (e.g. of a river), to run into, to drain into, to fall (of rain, snow), to pour down
- 注す 【さす】 to pour, to add (liquid), to serve (drinks), to put on (lipstick, etc.), to apply, to colour, to dye, to light (a fire), to burn
- 注ぐ 【つぐ】 to pour (into a vessel), to fill (a cup, bowl, etc.) with, to dish out (food or drink)
Readings
- Korean:
- ju
Spanish
- derramar
- verter
- regar
- concentrarse
Portuguese
- derramar
- irrigar
- verter (lágrimas)
- desaguar
- colocar em(copos)
- notas
- comentário
- anotar
French
- verser
- se jeter dans
- arroser
- servir (boisson)
- note
- remarque
- annotation
- commentaire
277 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
365 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
344 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
437 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2531 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
444 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
208 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
591 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.17 | Japanese for Busy People |
357 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
358 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
290 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1175 | Kodansha Compact Kanji Guide |
383 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
240 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
287 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
273 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
17316 | Morohashi |
325 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3103 | New Nelson (John Haig) |
267 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
285 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
459 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
307 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
372 | 2001 Kanji |
3a5.16 | The Kanji Dictionary |
1-3-5 | SKIP code |
3011.4 | Four corner code |
1-35-77 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6ce8 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N2
469 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 量 【リョウ】 quantity, amount, volume, capacity, portion (of food), generosity, magnanimity, tolerance, pramana (means by which one gains accurate and valid knowledge; in Indian philosophy)
- 量刑 【リョウケイ】 judge's sentence, assessment of a case
- 裁量 【サイリョウ】 discretion, judgement, judgment
- 軽量 【ケイリョウ】 light weight
Kun reading compounds
- 計る 【はかる】 to measure, to weigh, to survey, to time (sound, gauge, estimate), to conjecture, to infer, to surmise
Readings
- Japanese names:
- かず
- Korean:
- ryang
Spanish
- cantidad
- medida
- medir
- pesar
- sondear
Portuguese
- quantidade
- medida
- peso
- quantia
French
- quantité
- mesure
- poids
- étudier (situation)
- estimation
- conjecture
734 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
630 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
600 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
544 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2141 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
743 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
973 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1741 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
411 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
417 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
435 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1804 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3119 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1598 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2180 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
179 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
40138 | Morohashi |
2471 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6209 | New Nelson (John Haig) |
177 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
189 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
601 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3872 | 2001 Kanji |
4c8.9 | The Kanji Dictionary |
2-4-8 | SKIP code |
6010.4 | Four corner code |
1-46-44 | JIS X 0208-1997 kuten code |
91cf | Unicode hex code |