Sentences — 126 found
-
150630
- じかん時間
- が
- たつ
- につれて
- われわれ我々
- の
- きぼう希望
- は
- き消えた 。
As time went on, our hopes sank. — Tatoeba -
150631
- じかん時間
- が
- たつ
- につれて 、
- ひとびと人々
- は
- その
- こと
- に
- だんだん
- かんしん関心
- が
- なくなって
- きた 。
As time went on, people grew less and less concerned about the matter. — Tatoeba -
150661
- とき時
- は
- どんどん
- たって
- も
- しごと仕事
- は
- ちっとも
- はかどらなかった 。
Time passed rapidly and the work didn't advance at all. — Tatoeba -
150664
- とき時
- は
- すぐ
- たって
- しまう 。
Time passes by quickly. — Tatoeba -
150688
- とき時
- が
- た経てば
- すべ全て
- は
- うつく美しい
- おもいで思い出
- に ・・・。
I believed if time passes, everything turns into beauty. — Tatoeba -
150690
- とき時
- が
- た経つ
- の
- につれて 、
- フットボール
- の
- しあい試合
- を
- より
- あんぜん安全な
- きょうぎ競技
- に
- する
- ために
- きそく規則
- が
- つけくわ付け加えられていった
- のです 。
As time went on, rules were added to the game to make it safer. — Tatoeba -
150691
- とき時
- が
- た経つ
- につれて 、
- もんだい問題
- が
- しょう生じて
- きた 。
The problem came about as time passed. — Tatoeba -
150692
- とき時
- が
- た経つ
- につれて 、
- ひとびと人々
- は
- ますます
- その
- もんだい問題
- が
- 気掛かり
- になった 。
As time went on, people grew more and more concerned about the matter. — Tatoeba -
150693
- とき時
- が
- た経つ
- うち
- に
- かれ彼
- は
- こころが心変わり
- した 。
In the course of time, he changed his mind. — Tatoeba -
150694
- とき時
- が
- どんどん
- たって
- ゆく 。
Time is going by very quickly. — Tatoeba -
150695
- とき時
- が
- たてば
- きみ君
- が
- ただ正しい
- かどうか
- が
- わかる
- だろう 。
Only time will tell you if you're right. — Tatoeba -
150696
- とき時
- が
- たてば
- どちら
- が
- ただ正しい
- か
- わかる
- でしょう 。
Time will tell which is right. — Tatoeba -
150697
- とき時
- が
- たてば 、
- わたし私たち
- の
- どちら
- が
- ただ正しい
- か
- わかる
- だろう 。
Time will show which of us is right. — Tatoeba -
150698
- とき時
- が
- たつ
- の
- は
- なん何と
- はや早い
- こと
- か
- と
- かれ彼
- は
- つくづく
- かんが考えた 。
He reflected on how quickly time passes. — Tatoeba -
150699
- とき時
- が
- たつ
- につれ
- かのじょ彼女の
- かな悲しみ
- は
- うす薄れて
- いった 。
She felt less sad as time passed. — Tatoeba -
150701
- とき時
- が
- たつ
- につれて
- そら空
- は
- しだい次第に
- くら暗く
- なった 。
As time went on, the sky grew darker and darker. — Tatoeba -
150702
- とき時
- が
- たつ
- につれて
- その
- こと
- が
- りかい理解
- できる
- だろう 。
You will understand it as time passes. — Tatoeba -
74011
- かれし彼氏
- が
- りゅうちじょ留置所
- に
- はい入って
- 10日
- た経ちました 。
It's been 10 days since my boyfriend went to jail. — Tatoeba -
74146
- それ
- が
- 高1
- の
- とき時
- だ
- から 17
- ねん年
- が
- た経ちました 。
That was when I was in the first year at high school, so 17 years have passed since then. — Tatoeba -
75480
- そんな
- ん
- じゃ
- いつまで経っても
- しょうれいしょう奨励賞
- ど止まり
- だ
- ぞ ?
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes. — Tatoeba