1567 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
942 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3363 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1380 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1601 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2306 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1418 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1507 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
680 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1462 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1564 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
826 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1131 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1175 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
25806 | Morohashi |
1221 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4243 | New Nelson (John Haig) |
1167 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1251 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1720 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
960 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 端 【タン】 origin, beginning, variable measure of fabric (28.8 cm in width), for kimonos: at least 10 m in length, for haori: at least 7.27 m in length, for other clothes: at least 6.06 m in length, tip, extremity
- 端緒 【タンショ】 start, beginning, first step, clue
- 末端 【マッタン】 end, tip, extremities, terminal
- 北端 【ホクタン】 northern extremity
Kun reading compounds
- 端 【はし】 end (e.g. of street), tip, point, edge, margin, beginning, start, first, odds and ends, scrap, odd bit, least
- 端 【はした】 fraction, odd sum, odd money, small change, low class female servant
- 木の端 【きのはし】 fragment of wood
- 道の端 【みちのはし】 edge of a street
- 端 【はし】 end (e.g. of street), tip, point, edge, margin, beginning, start, first, odds and ends, scrap, odd bit, least
- 端 【はした】 fraction, odd sum, odd money, small change, low class female servant
- 切羽 【きりは】 face, working face
- 継端 【つぎは】 opportunity to continue a conversation
- 側 【そば】 near, close, beside, vicinity, proximity, besides, while, third person
- 端から 【はたから】 from outside, from the side
- 端 【はし】 end (e.g. of street), tip, point, edge, margin, beginning, start, first, odds and ends, scrap, odd bit, least
- 鼻先 【はなさき】 tip of nose, before one's eyes, under one's nose, in front of, tip (of something)
- 出鼻 【でばな】 projecting part (of a headland, etc.), moment of departure, (on the) point of going out, outset, start, beginning
- 上がり端 【あがりはな】 entrance (i.e. of a Japanese house), start of a rise (e.g. in prices)
Readings
- Japanese names:
- ただし、 みず
- Korean:
- dan
Spanish
- correcto
- justo
- filo
- borde
- punta
- extremo
Portuguese
- margem
- origem
- fim
- ponto
- borda
- limite
- cabo (geog.)
French
- bord
- origine
- bout
- pointe
- bordure
- rebord
- cap
453 | 2001 Kanji |
5b9.2 | The Kanji Dictionary |
1-5-9 | SKIP code |
0212.7 | Four corner code |
1-35-28 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7aef | Unicode hex code |
女
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
151 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 女 【ジョ】 woman, girl, daughter, Chinese "Girl" constellation (one of the 28 mansions), feminine noun
- 女王 【ジョオウ】 queen, female champion
- 処女 【ショジョ】 virgin (usu. female), maiden, virgin (e.g. forest), unspoiled by human activity, debut, maiden (e.g. voyage)
- 一女 【イチジョ】 one daughter, eldest daughter, first-born daughter
- 女王 【ジョオウ】 queen, female champion
- 女房 【ニョウボウ】 wife (esp. one's own wife), court lady, female court attache, woman who served at the imperial palace, woman (esp. as a love interest)
- 老若男女 【ロウニャクナンニョ】 men and women of all ages
- 天女 【テンニョ】 heavenly nymph, celestial maiden, beautiful and kind woman
- 女房 【ニョウボウ】 wife (esp. one's own wife), court lady, female court attache, woman who served at the imperial palace, woman (esp. as a love interest)
- 女官 【ジョカン】 court lady, lady-in-waiting
Kun reading compounds
- 女 【おんな】 woman, female, female lover, girlfriend, mistress, (someone's) woman
- 女形 【おんながた】 onnagata, male actor in female kabuki roles, female partner (in a relationship)
- 醜女 【しゅうじょ】 homely woman, plain-looking woman, female demon
- 囲い女 【かこいおんな】 mistress
- 雌 【め】 female, smaller (of the two), weaker, woman, wife
- 女神 【めがみ】 goddess, female deity
- 早乙女 【さおとめ】 young female rice planter, young girl
- 醜女 【しゅうじょ】 homely woman, plain-looking woman, female demon
Readings
- Japanese names:
- おな、 た、 つき、 な
- Korean:
- nyeo, yeo
Spanish
- femenino
- mujer
Portuguese
- mulher
- fêmea
French
- femme
- féminin
32 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
41 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
35 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
178 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1185 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
62 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
42 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
114 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.13 | Japanese for Busy People |
102 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
102 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
68 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
423 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4226 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2135 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2884 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
99 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
6036 | Morohashi |
3418 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1173 | New Nelson (John Haig) |
98 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
102 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
60 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
19 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1769 | 2001 Kanji |
3e0.1 | The Kanji Dictionary |
4-3-4 | SKIP code |
4040.0 | Four corner code |
1-29-87 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5973 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
569 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 郎 【ロウ】 nth son, lang, official title in ancient China, man, young man, my husband, my lover, nth child (male and female)
- 郎君 【ロウクン】 young man, boy, son (of one's master, employer, etc.), husband, (male) lover, dear, darling
- 新郎 【シンロウ】 bridegroom
- 女郎 【ジョロウ】 prostitute (esp. Edo period)
Readings
- Japanese names:
- いら、 お、 とう、 もん、 ろ、 ろお
- Korean:
- rang
Spanish
- hombre
- hijo
- sirviente
Portuguese
- filho
- sufixo para contagem de filhos
French
- fils (enfant)
- compteur de fils
1936 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
237 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4762 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
955 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1827 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1145 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
980 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1014 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
546 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
757 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1641 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
867 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1184 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1868 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
39405P | Morohashi |
1289 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6138 | New Nelson (John Haig) |
1851 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1995 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
264 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
1300 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
844 | 2001 Kanji |
2d6.5 | The Kanji Dictionary |
1-6-3 | SKIP code |
1-6-2 | SKIP code |
3772.7 | Four corner code |
1-47-26 | JIS X 0208-1997 kuten code |
90ce | Unicode hex code |