3262 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
496 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
24910 | Morohashi |
4122 | New Nelson (John Haig) |
2606 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2652 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
become bald, bare, wear out, waste away, little girl employed at a brothel
Stroke order
On reading compounds
- 禿瘡 【トクソウ】 alopecia areata
- 禿げ頭 【ハゲアタマ】 bald head, baldness
- 愚禿 【グトク】 I, me
Kun reading compounds
- 禿びる 【ちびる】 to get blunt, to dull, to wear out
- 禿 【かぶろ】 children's hairstyle of short untied hair, child with short untied hair, young girl working as a servant for a high-class prostitute (Edo period), baldness, bald head
- 禿げる 【はげる】 to lose hair, to become bald, to become bare (e.g. a mountain becomes bare of trees)
- 禿 【はげ】 baldness, bald head, bald person, baldy, idiot, moron
- 禿げる 【はげる】 to lose hair, to become bald, to become bare (e.g. a mountain becomes bare of trees)
- 若ハゲ 【わかハゲ】 premature baldness
- 丸禿 【まるはげ】 complete baldness
Readings
- Korean:
- dog
Spanish
Portuguese
French
5d2.5 | The Kanji Dictionary |
2-5-2 | SKIP code |
2021.7 | Four corner code |
1-38-37 | JIS X 0208-1997 kuten code |
79bf | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 創痕 【ソウコン】 scar
- 瘡毒 【ソウドク】 syphilis
- 楊梅瘡 【ヨウバイソウ】 syphilis
- 鵞口瘡 【ガコウソウ】 thrush (pediatric disease), aphtha, moniliasis
Kun reading compounds
- 瘡 【かさ】 pustule, scab, syphilis, pox
- 瘡かき 【かさかき】 person with a skin disease (esp. syphilis), syphilitic patient
Readings
- Korean:
- chang
Spanish
Portuguese
French
3067 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
22404 | Morohashi |
3829 | New Nelson (John Haig) |
5i10.5 | The Kanji Dictionary |
3-5-10 | SKIP code |
0016.7 | Four corner code |
1-65-76 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7621 | Unicode hex code |