257 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
340 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
324 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
229 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3245 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
205 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
774 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
853 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
310 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
310 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
586 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1422 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1143 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
615 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
821 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1128 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
24673P | Morohashi |
912 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4087 | New Nelson (John Haig) |
1119 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1200 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
191 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
333 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
347 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 神 【シン】 spirit, psyche, god, deity, divinity, kami
- 神学 【シンガク】 theology, divinity
- 鬼神 【キシン】 fierce god
- 祭神 【サイジン】 enshrined deity
- 神 【シン】 spirit, psyche, god, deity, divinity, kami
- 神宮 【ジングウ】 high-status Shinto shrine with connection to imperial family, imperial Shinto shrine
- 天神 【テンジン】 heavenly god, heavenly gods, spirit of Sugawara no Michizane, Tenmangu shrine (dedicated to Michizane's spirit), pit of a dried plum, dried plum, tenjin hairstyle, prostitute of the second-highest class (Edo period), tuning peg (on a biwa or shamisen)
- 石神 【シャクジン】 stone which is worshipped, image of a god in stone
Kun reading compounds
- 神 【かみ】 god, deity, divinity, spirit, kami, incredible, fantastic, amazing, Emperor (of Japan), thunder
- 神様 【かみさま】 God, god, ace, king, superior person, god (amongst men)
- 大神 【おおかみ】 god
- ギ神 【ギかみ】 Greek mythology
Readings
- Japanese names:
- か、 かぐ、 かな、 かも、 くま、 こ、 こは、 だま、 み
- Korean:
- sin
Spanish
- dios
- alma
Portuguese
- Deus
- mente
- alma
- divindade
- divino
French
- divinité
- esprit
- âme
655 | 2001 Kanji |
4e5.1 | The Kanji Dictionary |
1-4-5 | SKIP code |
3520.6 | Four corner code |
1-31-32 | JIS X 0208-1997 kuten code |
795e | Unicode hex code |
traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
80 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 通 【ツウ】 authority, expert, connoisseur, well-informed person, counter for messages, letters, notes, documents, etc., understanding (esp. of male-female relations), tact, insight, supernatural powers, magical powers
- 通院 【ツウイン】 going to the hospital for regular treatment, going to the hospital regularly
- 富士通 【フジツウ】 Fujitsu
- 食通 【ショクツウ】 gourmandism, gourmet, gourmand, foodie
- 通 【ツウ】 authority, expert, connoisseur, well-informed person, counter for messages, letters, notes, documents, etc., understanding (esp. of male-female relations), tact, insight, supernatural powers, magical powers
- 通院 【ツウイン】 going to the hospital for regular treatment, going to the hospital regularly
Kun reading compounds
- 通る 【とおる】 to go by, to go past, to go along, to travel along, to pass through, to use (a road), to take (a route), to go via, to go by way of, to run (between; of a rail service, bus route, etc.), to operate (between), to connect, to go indoors, to go into a room, to be admitted, to be shown in, to be ushered in, to come in, to penetrate, to pierce, to skewer, to go through, to come through, to permeate, to soak into, to spread throughout, to carry (e.g. of a voice), to reach far, to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen), to be relayed, to be conveyed, to pass (a test, a bill in the House, etc.), to be approved, to be accepted, to go by (a name), to be known as, to be accepted as, to have a reputation for, to be coherent, to be logical, to be reasonable, to be comprehensible, to be understandable, to make sense, to get across (e.g. of one's point), to be understood, to pass for, to come across as, to seem like, to be straight (e.g. wood grain), to be well-informed, to be wise, to do ... completely, to do ... thoroughly
- 通り 【とおり】 street, road, avenue, thoroughfare, traffic, coming and going, flow (of water, air, etc.), passage, running, transmission (of sound), reach (of voice), reputation, favor, favour, popularity, understanding, comprehension, comprehensibility, clarity, the same way (as), as (follows, stated, expected, etc.), counter for sets of things, counter for methods, ways, kinds, etc.
- 通り過ぎる 【とおりすぎる】 to go past, to pass, to pass by
- 通す 【とおす】 to stick through, to force through, to spread throughout, to thoroughly diffuse, to make a path between two points, to proceed in a logical manner, to let pass, to allow through, to lead (someone) into (a house, room, etc.), to show in, to go through (a middleman), to (look, listen) through (a window, wall, etc.), to pass (a law, applicant, etc.), to force to accept, to force agreement, to continue (in a state), to persist in, to do to the entirety of, to cover all of, to span the whole ..., to do from beginning to end without a break, to convey (one's ideas, etc.) to the other party, to do to the end, to carry through, to complete
- 通し 【とおし】 continuing from beginning to end, continuous run, consecutive run, appetizer, starter, hors d'oeuvre, performance of an entire play
- 通し切符 【とおしきっぷ】 through ticket (e.g. rail, air), ticket good for multiple performances (e.g. both matinee and evening shows), all-day ticket, season ticket
- 切通し 【きりどおし】 road (or railway) cut through hilly terrain, cutting
- 通う 【かよう】 to go to and from (a place), to go back and forth between, to run between (e.g. bus, train, etc.), to ply between, to go to (school, work, etc.), to attend, to commute, to frequent, to circulate (e.g. blood, electricity), to be communicated (e.g. thought), to resemble
Readings
- Japanese names:
- とん、 どうし、 どおり、 みち
- Korean:
- tong
Spanish
- atravesar
- traspasar
- hacer saber
- pasar
- ir y venir
Portuguese
- tráfego
- passar através de
- avenida
- comutar
- sufixo para contagem de letras
French
- circulation
- passer par
- avenue
- trajet (travail)
- compteur de lettres, notes, ...
281 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
193 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
176 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
71 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4703 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
201 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
261 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1239 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.11 | Japanese for Busy People |
150 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
150 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
204 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
695 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3855 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1982 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2678 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1420 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38892P | Morohashi |
3109 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6063 | New Nelson (John Haig) |
1408 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1511 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
97 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
198 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3553 | 2001 Kanji |
2q7.18 | The Kanji Dictionary |
3-3-7 | SKIP code |
3-2-7 | SKIP code |
3730.2 | Four corner code |
1-36-44 | JIS X 0208-1997 kuten code |
901a | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N2
790 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 軽 【ケイ】 light (e.g. aircraft, truck), light motor vehicle (up to 660cc and 64bhp), kei car
- 軽快 【ケイカイ】 light (of movements), nimble, sprightly, springy, light-hearted, cheerful, buoyant, jaunty, casual (e.g. clothing), rhythmical (e.g. melody), taking a turn for the better (of an illness), receding of symptoms, recovery, convalescence
- 軽々 【ケイケイ】 indiscreetly, thoughtlessly, carelessly, frivolously
- 酌量減軽 【シャクリョウゲンケイ】 reduction of punishment in the light of extenuating circumstances
- 軽忽 【キョウコツ】 indiscreet, thoughtless, absurd, laughable, disdaining, belittling
- 常不軽 【ジョウフキョウ】 Sadaparibhuta (bodhisattva)
- 剽軽 【ヒョウキン】 facetious, droll, funny
Kun reading compounds
- 軽い 【かるい】 light (i.e. not heavy), feeling light (i.e. offering little resistance, moving easily), light (i.e. of foot), effortless, nimble, agile, non-serious, minor, unimportant, trivial, slight, small, gentle, soft, easy, lighthearted (e.g. joke), easy, simple, indiscriminate
- 軽石 【かるいし】 pumice stone
- 軽やか 【かろやか】 light, easy, non-serious, minor
- 軽んじる 【かろんじる】 to look down on, to make light of
Readings
- Korean:
- gyeong
Spanish
- ligero
- insignificante
- poco serio
- fácil
Portuguese
- ligeiramente
- insignificante
- sem importância
French
- léger
- insignifiant
- sans importance
387 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
287 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
269 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
650 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4620 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
598 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
258 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1657 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
547 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
556 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
116 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1775 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1909 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1015 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1372 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
724 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38281 | Morohashi |
1515 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5953 | New Nelson (John Haig) |
717 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
774 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
395 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1572 | 2001 Kanji |
7c5.3 | The Kanji Dictionary |
1-7-5 | SKIP code |
5701.4 | Four corner code |
1-23-58 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8efd | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1262 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 巡 【ジュン】 counter for tours, cycles, rounds, circuits, etc.
- 巡回 【ジュンカイ】 going around, patrol, round, tour
- 一巡 【イチジュン】 one round, one tour, one circuit, one patrol
- 軽巡 【ケイジュン】 light cruiser
Kun reading compounds
- 巡る 【めぐる】 to go around, to make a circle around, to surround, to circle, to enclose, to come around (of a season, anniversary, turn, etc.), to return, to repeat, to circulate (of blood, money, etc.), to travel around, to make a tour of, to concern (a matter), to surround
- 巡り 【めぐり】 circumference, girth, tour, pilgrimage, circulation (e.g. of blood)
- めぐり合う 【めぐりあう】 to meet fortuitously, to meet by chance, to happen across
Readings
- Korean:
- sun
Spanish
- patrullar
- circular
- dar vueltas
Portuguese
- patrulhar
- dar uma volta
- circunferência
French
- patrouille
- faire le tour
- pèlerinage
- circonférence
1374 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1066 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4667 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
905 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1245 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
777 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
791 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1743 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
677 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3781 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1930 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2622 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
291 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
8680P | Morohashi |
3047 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1528 | New Nelson (John Haig) |
285 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
303 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1090 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2762 | 2001 Kanji |
2q3.3 | The Kanji Dictionary |
3-3-3 | SKIP code |
3-2-3 | SKIP code |
3230.3 | Four corner code |
1-29-68 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5de1 | Unicode hex code |
ocean, sea, foreign, Western style
- On:
- ヨウ
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
763 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 洋 【ヨウ】 Occident and Orient (esp. the Occident), ocean, sea, foreign, Western, European
- 洋画 【ヨウガ】 Western painting, Western film, Western movie
- 南氷洋 【ナンヒョウヨウ】 Antarctic Ocean
- 環太平洋 【カンタイヘイヨウ】 Pacific Rim
Readings
- Japanese names:
- なだ、 ひろ、 ひろし、 よ、 よし
- Korean:
- yang
Spanish
- océano
- de estilo occidental
- cada una de las dos mitades del mundo
Portuguese
- oceano
- estilo ocidental
French
- océan
- style occidental
526 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
427 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
404 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
366 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2550 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
305 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
209 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
822 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.4 | Japanese for Busy People |
289 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
289 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
917 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1193 | Kodansha Compact Kanji Guide |
468 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
292 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
353 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
555 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
17363 | Morohashi |
392 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3130 | New Nelson (John Haig) |
549 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
588 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
411 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
348 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
355 | 2001 Kanji |
3a6.19 | The Kanji Dictionary |
1-3-6 | SKIP code |
3815.1 | Four corner code |
1-45-46 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6d0b | Unicode hex code |
warship
- On:
- カン
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1363 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 艦 【カン】 warship
- 艦船 【カンセン】 warships and other vessels, naval vessels
- 駆逐艦 【クチクカン】 destroyer (ship)
- 巡洋艦 【ジュンヨウカン】 cruiser (warship)
Readings
- Korean:
- ham
Spanish
- buque de guerra
Portuguese
- navio de guerra
French
- navire de guerre
1116 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1299 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3881 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
942 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1693 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1665 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1779 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1892 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1598 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1817 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
963 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1303 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1893 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
30571 | Morohashi |
1435 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4950 | New Nelson (John Haig) |
1875 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2020 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1938 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
874 | 2001 Kanji |
6c15.2 | The Kanji Dictionary |
1-6-15 | SKIP code |
1-6-14 | SKIP code |
2841.7 | Four corner code |
1-20-47 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8266 | Unicode hex code |