2899 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1553 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
20528 | Morohashi |
3595 | New Nelson (John Haig) |
Stroke order
On reading compounds
- 猩紅熱 【ショウコウネツ】 scarlet fever
- 猩々 【ショウジョウ】 orangutan, heavy drinker
Kun reading compounds
- 猩々 【しょうじょう】 orangutan, heavy drinker
- 猩猩蝦 【しょうじょうえび】 kangaroo shrimp (Glyphus marsupialis)
- 黒猩々 【くろしょうじょう】 chimpanzee
Readings
- Korean:
- seong
Spanish
Portuguese
French
3g9.3 | The Kanji Dictionary |
1-3-9 | SKIP code |
4621.4 | Four corner code |
1-64-47 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7329 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1788 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 朱 【シュ】 vermillion (colour), cinnabar, red orange, vermillion (pigment), cinnabar ink stick, correction written in red ink
- 銖 【シュ】 shu, unit of weight, 1/24th of a ryō, shu, Edo-period unit of currency, 1/16th of a ryō
- 堆朱 【ツイシュ】 red lacquerware with patterns carved in relief
- 銀朱 【ギンシュ】 vermilion (pigment)
Kun reading compounds
- 朱 【あけ】 red, vermilion, cinnabar, scarlet
- 朱に染まる 【あけにそまる】 to welter in blood, to be covered in blood
Readings
- Japanese names:
- あ、 あか、 あき、 す
- Korean:
- ju
Spanish
- bermellón
- rojo oscuro
- antigua unidad monetaria
Portuguese
- vermelhão
- zinabre
- escarlate
- vermelho
- ensangüentado
French
- vermillon
- rouge
- écarlate
- sanglant
1346 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1720 | A New Dictionary of Kanji Usage |
184 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1681 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1415 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
341 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1503 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1602 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1768 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1049 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4344 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2200 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2960 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
226 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
14424 | Morohashi |
3531 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2546 | New Nelson (John Haig) |
221 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
235 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1081 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2464 | 2001 Kanji |
0a6.13 | The Kanji Dictionary |
4-6-3 | SKIP code |
2590.0 | Four corner code |
1-28-75 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6731 | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 白鷺 【シラサギ】 heron with all-white plumage (incl. egrets), white heron
- 烏鷺 【ウロ】 crows and herons, black and white (esp. go stones), go (game)
Kun reading compounds
- 鷺 【さぎ】 heron (Ardeidae)
- 鷺苔 【さぎごけ】 Miquel's mazus (species of small flowering plant, Mazus miquelii)
- 白鷺 【しらさぎ】 heron with all-white plumage (incl. egrets), white heron
- 五位鷺 【ごいさぎ】 black-crowned night heron (Nycticorax nycticorax), night heron
Readings
- Korean:
- ro
Spanish
Portuguese
French
5369 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
2993 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3621 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2524 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
47362 | Morohashi |
7006 | New Nelson (John Haig) |
2833 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2848 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
11b13.2 | The Kanji Dictionary |
2-13-11 | SKIP code |
6732.7 | Four corner code |
1-26-77 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9dfa | Unicode hex code |