1469 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
947 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2735 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1037 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1509 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2794 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1513 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1614 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1845 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1259 | Kodansha Compact Kanji Guide |
995 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
545 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
717 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1682 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
18672P | Morohashi |
806 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3384 | New Nelson (John Haig) |
1666 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1795 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1914 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1152 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
Kun reading compounds
- 瀬 【せ】 shallows, shoal, rapids, current, torrent, position, place, chance, opportunity
- 瀬戸 【せと】 strait, channel
- 早瀬 【はやせ】 swift current, rapids
- 高瀬 【たかせ】 shallow river, shallows, flatboat, river boat
Readings
- Japanese names:
- いわた、 がせ、 しげ、 せい、 せっ
- Korean:
- roe
Spanish
- corriente de agua
- rápidos
- torrente
- tiempo
- ocasión
Portuguese
- corredeiras
- corrente
- torrente
- baixios
- banco de areia
French
- rapides
- courant
- torrent
- hauts fonds
361 | 2001 Kanji |
3a16.3 | The Kanji Dictionary |
1-3-16 | SKIP code |
3118.6 | Four corner code |
1-32-05 | JIS X 0208-1997 kuten code |
702c | Unicode hex code |
田
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N4
90 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 田畑 【タハタ】 fields (of rice and other crops)
- 田園 【デンエン】 the country, countryside, rural districts, cultivated land, fields
- 桑田 【ソウデン】 mulberry plantation
- 水田 【スイデン】 (water-filled) paddy field
Kun reading compounds
- 田 【た】 rice field
- 田植え 【たうえ】 rice planting
- 新田 【しんでん】 new rice field, newly developed rice field, wasteland or marshland newly reclaimed as a rice field (Edo period)
- 塩田 【えんでん】 saltpan, field for drying salt
Readings
- Japanese names:
- いなか、 おか、 たん、 で、 とう、 や
- Korean:
- jeon
Spanish
- campo de arroz
- arrozal
Portuguese
- campo de arroz
- arroz sem beneficiar
French
- rizière
40 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
60 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
59 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
24 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2994 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
52 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
220 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
189 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.18 | Japanese for Busy People |
35 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
35 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
103 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1330 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3775 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1925 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2617 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
14 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
21723 | Morohashi |
3041 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3727 | New Nelson (John Haig) |
14 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
14 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
61 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
45 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3676 | 2001 Kanji |
5f0.1 | The Kanji Dictionary |
3-3-2 | SKIP code |
4-5-1 | SKIP code |
6040.0 | Four corner code |
1-37-36 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7530 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1195 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 竜 【リュウ】 dragon (esp. a Chinese dragon), naga, semi-divine human-cobra chimera in Hindu and Buddhist mythology, promoted rook
- 竜王 【リュウオウ】 Dragon King, promoted rook
- 鎧竜 【ガイリュウ】 ankylosaur (any dinosaur of infraorder Ankylosauria)
- 青龍 【セイリョウ】 blue dragon (an auspicious creature in Chinese mythology), Azure Dragon (god said to rule over the eastern heavens)
- 竜 【リュウ】 dragon (esp. a Chinese dragon), naga, semi-divine human-cobra chimera in Hindu and Buddhist mythology, promoted rook
- 竜駕 【リョウガ】 imperial carriage
- 青龍 【セイリョウ】 blue dragon (an auspicious creature in Chinese mythology), Azure Dragon (god said to rule over the eastern heavens)
- 蛟竜 【コウリョウ】 mizuchi, aquatic, dragon-like beast with four feet, horns and poisonous breath, unfulfilled genius, dormant talent
Kun reading compounds
- 竜 【りゅう】 dragon (esp. a Chinese dragon), naga, semi-divine human-cobra chimera in Hindu and Buddhist mythology, promoted rook
- 竜巻 【たつまき】 tornado, whirlwind, waterspout, twister
- 伊勢海老 【いせえび】 spiny lobster (esp. Japanese spiny lobster, Panulirus japonicus)
Readings
- Japanese names:
- りう
- Korean:
- ryong, nong
Spanish
- dragón
Portuguese
- dragão imperial
French
- dragon
- impérial
1899 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1110 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5440 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1992 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1600 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1199 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1758 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1886 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1867 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1930 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2603 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1332 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1805 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
542 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
25751 | Morohashi |
2099 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4232 | New Nelson (John Haig) |
536 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
575 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1406 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
456 | 2001 Kanji |
5b5.3 | The Kanji Dictionary |
2-2-8 | SKIP code |
2-5-5 | SKIP code |
0071.6 | Four corner code |
1-46-21 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7adc | Unicode hex code |
Jinmeiyō kanji, used in names
JLPT level N1
1117 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 諸彦 【ショゲン】 many accomplished persons
- 俊彦 【シュンゲン】 gifted man, accomplished man
Kun reading compounds
- 彦 【ひこ】 boy
- 彦星 【ひこぼし】 Altair (star in the constellation Aquila), Alpha Aquilae
- 猿田彦 【さるたひこ】 Sarutahiko (deity)
- 長髄彦 【ながすねひこ】 Nagasunehiko, legendary clan leader who opposed Emperor Jimmu's unification of Japan and was subsequently killed by the deity Nigihayahi
Readings
- Japanese names:
- よし、 こ、 ひろ、 やす
- Korean:
- eon
Spanish
- hombre bello
- muchacho
Portuguese
French
- bonhomme
- écho (phon.)
1076 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3347 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1931 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1007 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2067 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
4085 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2072 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2808 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1732 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
9981 | Morohashi |
3295 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1714 | New Nelson (John Haig) |
1716 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1852 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
460 | 2001 Kanji |
5b4.4 | The Kanji Dictionary |
3-6-3 | SKIP code |
2-4-5 | SKIP code |
2-2-7 | SKIP code |
0022.2 | Four corner code |
1-41-07 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5f66 | Unicode hex code |