1497 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1302 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2703 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1458 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1501 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2272 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
937 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
967 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1393 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1251 | Kodansha Compact Kanji Guide |
922 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
521 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
680 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
852 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
18241 | Morohashi |
746 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3337 | New Nelson (John Haig) |
844 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
907 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1779 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1329 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 潜水 【センスイ】 diving, submerging, going underwater
- 潜在 【センザイ】 potentiality, dormancy, latency
- 原潜 【ゲンセン】 nuclear submarine
- 対潜 【タイセン】 antisubmarine
Kun reading compounds
- 潜む 【ひそむ】 to lurk, to be hidden, to be concealed, to lie dormant, to be latent
- 潜る 【もぐる】 to dive (into or under water), to get under, to get into, to get in, to creep into, to crawl under, to bury oneself, to burrow into, to dig oneself into, to snuggle under, to hide oneself (esp. from the government), to conceal oneself, to go underground
- 潜る 【くぐる】 to go under, to pass under, to go through, to pass through, to dive (into or under the water), to evade, to get around, to slip past, to survive, to surmount
- 潜める 【ひそめる】 to hide, to conceal, to lower volume (of a sound or one's voice) so as not to be heard, to become quiet and inconspicuous
Readings
- Korean:
- jam
Spanish
- esconderse
- ocultarse
- silenciar
Portuguese
- submergir
- esconder
- ocultar
- abaixar (voz)
- calar
French
- s'immerger
- se cacher
- se dissimuler
- s'embusquer
- voix basse
- chut!
378 | 2001 Kanji |
3a12.6 | The Kanji Dictionary |
1-3-12 | SKIP code |
3516.3 | Four corner code |
1-32-88 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6f5c | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
211 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 在 【ザイ】 the country, countryside, outskirts, suburbs, presence, being in attendance, situated in, staying in, resident in
- 在外 【ザイガイ】 overseas, abroad
- 顕在 【ケンザイ】 being actual (as opposed to hidden or latent), being apparent, being obvious, being tangible, being revealed
- 介在 【カイザイ】 existing (between), interposition, intervention, involvement
Kun reading compounds
- 有る 【ある】 to be, to exist, to live, to have, to be located, to be equipped with, to happen, to come about
- 在るがまま 【あるがまま】 as it is, plain (truth), bare, undisguised, unvarnished, unexaggerated, honest, true, frank, candid
Readings
- Japanese names:
- あり
- Korean:
- jae
Spanish
- existir
- pueblo natal
- alrededores
- ser
Portuguese
- existir
- arredores
- subúrbios
- localizados em
French
- exister
- banlieue
- situé à
613 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
711 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
684 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
243 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1055 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
258 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
427 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
314 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
268 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
268 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
588 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
349 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3704 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1896 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2577 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
692 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
4881 | Morohashi |
2984 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
975 | New Nelson (John Haig) |
685 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
740 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
182 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
659 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1472 | 2001 Kanji |
3b3.8 | The Kanji Dictionary |
3-2-4 | SKIP code |
3-3-3 | SKIP code |
4021.4 | Four corner code |
1-26-63 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5728 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
136 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 受 【ジュ】 vedana (sensation)
- 受益 【ジュエキ】 benefitting by, benefiting by
- 授受 【ジュジュ】 giving and receiving, transferring, transfer, changing hands
- 収受 【シュウジュ】 reception, receiving
Kun reading compounds
- 受ける 【うける】 to receive, to get, to catch (e.g. a ball), to be struck by (wind, waves, sunlight, etc.), to sustain (damage), to incur (a loss), to suffer (an injury), to feel (influence), to undergo (e.g. surgery), to take (a test), to accept (a challenge), to be given (e.g. life, talent), to find funny, to find humorous, to be amused (by), to follow, to succeed, to be descended from, to face (south, etc.), to be modified by, to obtain (a pawned item, etc.) by paying a fee, to be well-received, to become popular, to go down well
- 受かる 【うかる】 to pass (examination)
Readings
- Japanese names:
- じょ
- Korean:
- su
Spanish
- recipiente
- acepción
- aceptar
- recibir
- tomar
- aprobar examen
Portuguese
- aceitar
- sofrer
- atender (telefone)
- tomar
- obter
- pegar
- receber
French
- subir
- recevoir
- accepter
- répondre (téléphone)
- prendre
- obtenir
240 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
319 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
303 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
223 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2826 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
272 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
394 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
730 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.9 | Japanese for Busy People |
260 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
260 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
269 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
270 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3076 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1569 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2146 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
743 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
3159 | Morohashi |
2421 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
678 | New Nelson (John Haig) |
735 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
794 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
298 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
304 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2067 | 2001 Kanji |
2h6.2 | The Kanji Dictionary |
2-4-4 | SKIP code |
2-6-2 | SKIP code |
2-1-7 | SKIP code |
2040.7 | Four corner code |
1-28-85 | JIS X 0208-1997 kuten code |
53d7 | Unicode hex code |
faith, truth, fidelity, trust
- On:
- シン
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
208 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 信 【シン】 honesty, sincerity, fidelity, trust, reliance, confidence, (religious) faith, devotion, counter for received messages
- 信金 【シンキン】 credit union
- 配信 【ハイシン】 distribution (of information, news, etc.), broadcast, delivery, transmission, streaming (over the Internet)
- 外信 【ガイシン】 external communication
Readings
- Japanese names:
- し、 しが、 しな、 しの、 しぶ、 とき、 のび、 のぶ、 まこと
- Korean:
- sin
Spanish
- confianza
- sinceridad
- información
- verdad
Portuguese
- fé
- verdade
- fidelidade
- confiança
French
- foi
- vérité
- fidélité
- confiance
- communication
437 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
544 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
513 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
198 | A New Dictionary of Kanji Usage |
454 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
149 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
320 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
782 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
157 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
157 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
640 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
97 | Kodansha Compact Kanji Guide |
115 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
75 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
84 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
978 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
707 | Morohashi |
100 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
221 | New Nelson (John Haig) |
969 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1043 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
181 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
527 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2177 | 2001 Kanji |
2a7.1 | The Kanji Dictionary |
1-2-7 | SKIP code |
2026.1 | Four corner code |
1-31-14 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4fe1 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
38 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 者 【シャ】 person, -er, expert, geisha, prostitute
- 芸者 【ゲイシャ】 geisha, professional female entertainer, usu. at traditional banquets
- 加害者 【カガイシャ】 perpetrator, wrong-doer, aggressor, assailant, offender
Kun reading compounds
- 者 【もの】 person
- 者ども 【ものども】 you, people
- 弱き者 【よわきもの】 weak person, the weak
- 若い者 【わかいもの】 young person, young people, youth, youngsters, young employee, young manservant, young follower
Readings
- Korean:
- ja
Spanish
- persona
Portuguese
- alguém
- pessoa
French
- personne
- quelqu'un
235 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
314 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
298 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
22 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3685 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
56 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
240 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
769 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.6 | Japanese for Busy People |
164 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
164 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
148 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1578 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3980 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2047 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2765 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1264 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
28852 | Morohashi |
3211 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4698 | New Nelson (John Haig) |
1256 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1345 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
19 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
302 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1478 | 2001 Kanji |
4c4.13 | The Kanji Dictionary |
3-4-4 | SKIP code |
4-8-2 | SKIP code |
2-4-4 | SKIP code |
4460.0 | Four corner code |
1-28-52 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8005 | Unicode hex code |