1364 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
729 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2600 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1025 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1483 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1334 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1693 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1809 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1400 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1209 | Kodansha Compact Kanji Guide |
625 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
377 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
471 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1754 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
17750P | Morohashi |
513 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3200 | New Nelson (John Haig) |
1738 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1875 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1455 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1011 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 渋滞 【ジュウタイ】 (traffic) congestion, traffic jam, gridlock, delay, stagnation
- 渋面 【ジュウメン】 grimace, sullen face
- 難渋 【ナンジュウ】 suffering, distress, difficulty, hardship, misery, being bogged down, hurdle
- 晦渋 【カイジュウ】 ambiguous, obscure, equivocal
Kun reading compounds
- 渋 【しぶ】 kakishibu, astringent persimmon juice used as a dye or to treat wood, paper, etc.
- 渋い 【しぶい】 astringent, bitter, puckery, rough, harsh, tart, austere, elegant (and unobtrusive), refined, quiet (and simple), sober, sombre, subdued, tasteful (in a quiet way), understated, sour (look), glum, grim, sullen, sulky, stingy, tight-fisted
- 柿渋 【かきしぶ】 kakishibu, astringent persimmon juice used as a dye or to treat wood, paper, etc.
- 鉄渋 【かなしぶ】 aqueous iron rust
- 渋い 【しぶい】 astringent, bitter, puckery, rough, harsh, tart, austere, elegant (and unobtrusive), refined, quiet (and simple), sober, sombre, subdued, tasteful (in a quiet way), understated, sour (look), glum, grim, sullen, sulky, stingy, tight-fisted
- 渋い顔をする 【しぶいかおをする】 to frown (on), to be grim-faced, to look sullen
- 渋る 【しぶる】 to be reluctant (to do), to be unwilling (to do), to hesitate (to do), to grudge, to be tardy (in doing), to put off (doing), to falter, to slacken, to slow down, to have a frequent urge to defecate but difficulty passing stool, to suffer from tenesmus
Readings
- Korean:
- sab
Spanish
- astringente
- austero
- tacaño
- renuente
- tener diarrea
Portuguese
- adstringente
- hesitar
- relutante
- ter diarréia
French
- astringent
- hésiter
- rechigner
- diarrhée
- chic
340 | 2001 Kanji |
3a8.19 | The Kanji Dictionary |
1-3-8 | SKIP code |
3113.2 | Four corner code |
1-29-34 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6e0b | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N2
508 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 谷底平野 【コクテイヘイヤ】 valley plain
- 渓谷 【ケイコク】 valley (with a river running through it), gorge, ravine, canyon
- 盤谷 【バンコク】 Bangkok (Thailand)
Kun reading compounds
- 谷 【たに】 valley
- 谷間 【たにま】 valley, ravine, gorge, chasm, cleavage (of breasts), part or place that has been left behind, blind spot, bottom (of society), (economic) trough, gap (in activity, one's work, etc.), lull, opening
- 死の谷 【しのたに】 valley of death (barrier between product development and commercialization stages)
- 気圧の谷 【きあつのたに】 low pressure trough
- 極まる 【きわまる】 to reach an extreme, to reach a limit, to terminate, to come to an end, extremely, to be stuck, to be in a dilemma, to be at a loss, to be decided, to be settled
Readings
- Japanese names:
- がい、 がえ、 がや、 せ、 たり、 たん、 や
- Korean:
- gog, yog
Spanish
- valle
Portuguese
- vale
French
- vallée
78 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
135 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
122 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
249 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4458 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
528 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
914 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
449 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
653 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
664 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
458 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1714 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2536 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1290 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1758 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
796 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
36182 | Morohashi |
2043 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5730 | New Nelson (John Haig) |
788 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
851 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
143 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2077 | 2001 Kanji |
2o5.3 | The Kanji Dictionary |
2-2-5 | SKIP code |
8060.8 | Four corner code |
1-35-11 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8c37 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1591 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 琴 【キン】 qin (7-stringed Chinese zither), guqin
- 琴曲 【キンキョク】 koto music
- 奚琴 【ケイキン】 xiqin (2-stringed Chinese musical instrument)
- 携琴 【ケイキン】 sihu (4-stringed Chinese musical instrument played with a bow)
- 和琴 【ワゴン】 wagon, yamatogoto, six-stringed native Japanese zither
Kun reading compounds
- 琴 【こと】 koto (13-stringed Japanese zither), stringed instrument, zheng (Chinese zither), guzheng
- 琴座 【ことざ】 Lyra (constellation), the Lyre
- 箏の琴 【そうのこと】 koto
- 琵琶の琴 【びわのこと】 biwa (4 or 5-stringed Oriental lute)
Readings
- Korean:
- geum
Spanish
- koto
- arpa japonesa
Portuguese
- harpa
- koto (mus.)
French
- koto
- harpe
1178 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1486 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2949 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1393 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1536 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1778 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1251 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1319 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1906 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1322 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3455 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1778 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2422 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1605 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
21079 | Morohashi |
2781 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3654 | New Nelson (John Haig) |
1591 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1717 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1566 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3160 | 2001 Kanji |
4f8.11 | The Kanji Dictionary |
2-8-4 | SKIP code |
1120.7 | Four corner code |
1-22-55 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7434 | Unicode hex code |
Jinmeiyō kanji, used in names
JLPT level N1
1978 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 乃至 【ナイシ】 from ... to, between ... and, or
- 乃公 【ダイコウ】 I, me
- 乃公 【ダイコウ】 I, me
- 乃公出でずんば 【ダイコウイデズンバ】 what will happen to everyone else if I am not the one who goes?
- 乃 【ノ】 's, of, belonging to
Kun reading compounds
- 乃 【の】 's, of, belonging to
- 即ち 【すなわち】 that is (to say), namely, i.e., precisely, exactly, just, nothing but, neither more nor less, (and) then
Readings
- Japanese names:
- おさむ、 お、 のり
- Korean:
- nae
Spanish
- de (partícula posesiva)
- tú
- qué hora
Portuguese
French
- enclitique "no"
- de
- a la suite de quoi
- par conséquence
1960 | A New Dictionary of Kanji Usage |
145 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1962 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
27 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2003 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
3643 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1858 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2535 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
693 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
113 | Morohashi |
2927 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
42 | New Nelson (John Haig) |
686 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
741 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
3545 | 2001 Kanji |
0a2.10 | The Kanji Dictionary |
3-1-1 | SKIP code |
4-3-1 | SKIP code |
4-2-1 | SKIP code |
3-2-1 | SKIP code |
1722.7 | Four corner code |
1-39-21 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4e43 | Unicode hex code |