2504 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
392 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2135 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1205 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
311 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
199 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
236 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
17212 | Morohashi |
266 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3063 | New Nelson (John Haig) |
2296 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
151 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1897 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 沙 【シャ】 one hundred-millionth
- 砂漠 【サバク】 desert
- 流砂 【リュウサ】 quicksand
- 秋沙 【アイサ】 merganser (any duck of genus Mergus)
- 沙 【シャ】 one hundred-millionth
- 砂丘 【サキュウ】 sand dune, sand hill
- 流砂 【リュウサ】 quicksand
- 泥砂 【デイサ】 mud and sand
Kun reading compounds
- 砂 【すな】 sand, grit
- 砂子 【すなご】 gold dust, silver dust, sand, grit
- 白砂 【はくしゃ】 white sand
Readings
- Korean:
- sa
Spanish
- arena
- gravilla
- desierto
Portuguese
French
3a4.13 | The Kanji Dictionary |
1-3-4 | SKIP code |
3912.0 | Four corner code |
1-26-27 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6c99 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1831 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 羅 【ラ】 Latin (language)
- 薄物 【ウスモノ】 lightweight fabric or clothing, silk gauze, thin silk
- 修羅 【シュラ】 Asura, demigod, anti-god, titan, demigods that fight the Devas (gods) in Hindu mythology, fighting, carnage, conflict, strife, sledge (for conveying large rocks, logs, etc.), log slide, chute, flume
- 甲羅 【コウラ】 shell (of a crab, tortoise, etc.), carapace, plastron, (person's) back, years of experience
Kun reading compounds
- 薄物 【うすもの】 lightweight fabric or clothing, silk gauze, thin silk
Readings
- Korean:
- ra
Spanish
- compresa
- gasa de seda
- bien alineado
- Roma
Portuguese
- gaze
- seda fina
- Roma
French
- gaze
- soie fine
- Rome
1887 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1762 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3654 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1656 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2937 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1860 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
2017 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1672 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1469 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3244 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1679 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2278 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1354 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
28397 | Morohashi |
2622 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4655 | New Nelson (John Haig) |
1342 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1442 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1919 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3675 | 2001 Kanji |
5g14.1 | The Kanji Dictionary |
2-5-14 | SKIP code |
6091.4 | Four corner code |
1-45-69 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7f85 | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 曼荼羅 【マンダラ】 mandala
- 曼珠沙華 【マンジュシャゲ】 red spider lily (Lycoris radiata), cluster amaryllis, cluster belladonna, manjusaka
- 日耳曼 【ゲルマン】 Germanic (people, language, culture, etc.)
- 浪漫 【ロウマン】 romance (e.g. Arthurian romances), heroic tale, (nigh) impossible dream, adventurous spirit, great undertaking, epic adventure, (full-length) novel, romance, love affair, romanticism
Readings
- Korean:
- man
Spanish
Portuguese
French
2132 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1457 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
14298X | Morohashi |
2475 | New Nelson (John Haig) |
2100 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2240 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
4c7.8 | The Kanji Dictionary |
2-4-7 | SKIP code |
6040.7 | Four corner code |
1-50-56 | JIS X 0208-1997 kuten code |
66fc | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1721 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 蛇 【ヘビ】 snake, serpent, large snake
- 蛇口 【ジャグチ】 faucet, tap
- 王蛇 【オウジャ】 boa (snake)
- 長蛇 【チョウダ】 long snake, long line (of people, etc.)
- 蛇行 【ダコウ】 meandering, snaking, zigzagging
- 蛇蠍 【ダカツ】 serpent (snake) and scorpion, detestation
- 委蛇 【イイ】 winding, meandering
- 游蛇 【ユウダ】 water snake
- 委蛇 【イイ】 winding, meandering
Kun reading compounds
- 蛇 【へび】 snake, serpent, large snake
- 蛇穴に入る 【へびあなにいる】 snake hibernation
- 裸蛇 【はだかへび】 caecilian (any burrowing legless amphibian of the order Gymnophiona)
- 錦蛇 【にしきへび】 python, rock snake
Readings
- Japanese names:
- あぶ、 み
- Korean:
- sa, i
Spanish
- serpiente
Portuguese
- cobra
- serpente
- bebedor duro
French
- serpent
- gros buveur
1341 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1916 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4130 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1716 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1387 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1875 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
2040 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1861 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1608 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1701 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
907 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1230 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
525 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
32964 | Morohashi |
1343 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5303 | New Nelson (John Haig) |
519 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
558 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1483 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1656 | 2001 Kanji |
6d5.7 | The Kanji Dictionary |
1-6-5 | SKIP code |
5311.2 | Four corner code |
1-28-56 | JIS X 0208-1997 kuten code |
86c7 | Unicode hex code |