Sentences — 456 found
-
90309
- かのじょ彼女
- は
- けっ決して
- しょうじき正直
- でない 。
She is far from honest. — Tatoeba -
90310
- かのじょ彼女
- は
- けっ決して
- こうふく幸福
- ではなかった 。
She was by no means happy. — Tatoeba -
90311
- かのじょ彼女
- は
- けっ決して
- しあわ幸せ
- ではなかった 。
She was by no means happy. — Tatoeba -
90312
- かのじょ彼女
- は
- けっ決して
- みずし見ず知らずの
- ひと人
- ではない 。
She is no stranger to me. — Tatoeba -
90313
- かのじょ彼女
- は
- けっ決して
- がっこう学校
- に
- おく遅れない 。
She is never late for school. — Tatoeba -
90314
- かのじょ彼女
- は
- けっ決して
- がっこう学校
- に
- おく遅れた
- こと事
- が
- ない
- こと事
- を
- ほこ誇り
- に
- している 。
She is proud of never having been late for school. — Tatoeba -
90315
- かのじょ彼女
- は
- けっ決して
- かしゅ歌手
- など
- ではない 。
She is anything but a singer. — Tatoeba -
90316
- かのじょ彼女
- は
- けっ決して
- わがまま
- ではない 。
She is by no means selfish. — Tatoeba -
90317
- かのじょ彼女
- は
- けっ決して
- ばかものばか者
- ではない 。
She is by no means stupid. — Tatoeba -
90318
- かのじょ彼女
- は
- けっ決して
- そんな
- こと
- は
- していない
- と
- わたし私
- に
- しゅちょう主張
- した 。
She protested to me that she had never done such a thing. — Tatoeba -
90319
- かのじょ彼女
- は
- けっ決して
- うそをつかない
- でしょう 。
She would by no means tell a lie. — Tatoeba -
90370
- かのじょ彼女
- は
- けっ決して
- ばか
- ではない 。
She is far from a fool. — Tatoeba -
90494
- かのじょ彼女
- は
- さかな魚
- が
- だいきら大嫌い
- で 、
- けっ決して
- た食べない 。
She hates fish and never eats any. — Tatoeba -
92920
- かのじょ彼女
- は
- けっして
- 並み
- の
- かしゅ歌手
- ではない 。
She is no ordinary singer. — Tatoeba -
92921
- かのじょ彼女
- は
- けっして
- びじん美人
- ではない
- が 、
- なん何とも
- い言えない
- 愛敬
- が
- ある 。
She is not at all a beauty, but she has an indescribable charm. — Tatoeba -
93747
- かのじょ彼女
- は 、
- けっ決して
- かしゅ歌手
- ではない 。
She's no singer. — Tatoeba -
93841
- かのじょ彼女の
- れいぎさほう礼儀作法
- は
- けっ決して
- かん感じ
- の
- よ良い
- もの
- ではなかった 。
Her manners were anything but pleasant. — Tatoeba -
93992
- かのじょ彼女の
- ちちおや父親
- は
- けっ決して
- かのじょ彼女
- が
- ともだち友達
- と
- いっしょ一緒に
- まち町
- に
- い行く
- の
- を
- ゆる許さなかった 。
Her father never let her go to town with her friends. — Tatoeba -
94187
- かのじょ彼女の
- せつめい説明
- は
- けっ決して
- まんぞく満足
- の
- いく
- もの
- ではない 。
Her explanation is by no means satisfactory. — Tatoeba -
94625
- かのじょ彼女の
- えんじょ援助
- が
- なかったら 、
- きみ君
- は
- けっ決して
- それ
- を
- は果たせなかった
- だろう 。
If it had not been for her help, you would never have done it. — Tatoeba