2287 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1624 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1250 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
906 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
15001 | Morohashi |
2732 | New Nelson (John Haig) |
2487 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2550 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
Stroke order
On reading compounds
- 椀 【ワン】 bowl (wooden), counter for bowls of food or drink
- 椀形 【ワンガタ】 bowl-shaped, dome-shaped
- お椀 【オワン】 bowl (wooden)
- 飯椀 【メシワン】 bowl used for serving rice
Readings
- Korean:
- wan
Spanish
- tazón
- cuenco (de madera)
Portuguese
French
4a8.26 | The Kanji Dictionary |
1-4-8 | SKIP code |
4391.2 | Four corner code |
1-47-48 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6900 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N4
1046 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 飯店 【ハンテン】 Chinese restaurant
- 飯切 【ハンギリ】 flat-bottomed wooden bowl for preparing sushi rice
- 米飯 【ベイハン】 cooked rice
- 赤飯 【セキハン】 red rice (beans and mochi) for auspicious occasions
Kun reading compounds
- 飯 【めし】 cooked rice, meal, food, one's living, livelihood
- 飯売女 【めしうりおんな】 maid at an inn who served clients and worked as a prostitute (Edo period)
- 握り飯 【にぎりめし】 onigiri, rice ball
- 冷や飯 【ひやめし】 cold rice, hanger-on, dependent, disgraced former actor
Readings
- Japanese names:
- い、 いい、 いり、 え
- Korean:
- ban
Spanish
- comida
- arroz cocido
Portuguese
- refeição
- arroz cozido
French
- repas
- riz bouilli
696 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
594 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
565 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1083 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5158 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
768 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
279 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1964 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.12 | Japanese for Busy People |
325 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
325 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
604 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1904 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2126 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1110 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1509 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1485 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
44064P | Morohashi |
1691 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6679 | New Nelson (John Haig) |
1473 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1583 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
597 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2867 | 2001 Kanji |
8b4.5 | The Kanji Dictionary |
1-8-4 | SKIP code |
8174.7 | Four corner code |
1-40-51 | JIS X 0208-1997 kuten code |
98ef | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
614 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 振り子 【フリコ】 pendulum
- 振興 【シンコウ】 promotion, encouragement
- 奪三振 【ダツサンシン】 striking a batter out
- 不振 【フシン】 dullness, slump, stagnation, inactivity, depression
Kun reading compounds
- 振る 【ふる】 to wave, to shake, to swing, to sprinkle, to throw (dice), to cast (actor), to allocate (work), to turn down (someone), to reject, to jilt, to dump, to abandon, to give up, to ruin, to add kana indicating a reading of a word, to slightly change headings, to change directions, to extract by broiling, to prepare an infusion of, to decoct, to carry with great vigor (e.g. a portable shrine), to bring up a topic, to lead to a topic, to replace, to substitute, to set up a joke for someone else
- 振る舞い 【ふるまい】 behavior, behaviour, conduct, entertainment, treat, feast, banquet
- 振れる 【ふれる】 to swing, to shake, to wave, to veer, to deflect, to lean towards
- 振るう 【ふるう】 to swing, to wield (physically), to exert, to exercise (e.g. power, ability), to exhibit, to display, to wield (metaphorically), to flourish, to prosper, to thrive
Readings
- Japanese names:
- ふり
- Korean:
- jin
Spanish
- sacudir
- ondear
- agitar
- vibrar
- balancear
Portuguese
- agitar
- onda
- sacudir
- balançar
French
- secouer
- saupoudrer
- remuer
- balancer
- feindre
1437 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
600 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1920 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1612 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1357 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1320 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
954 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
984 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
770 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
892 | Kodansha Compact Kanji Guide |
515 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
316 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
388 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
2030 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
12093 | Morohashi |
430 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2171 | New Nelson (John Haig) |
2011 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2167 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1338 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1365 | 2001 Kanji |
3c7.14 | The Kanji Dictionary |
1-3-7 | SKIP code |
5103.2 | Four corner code |
1-31-22 | JIS X 0208-1997 kuten code |
632f | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N3
655 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 舞台裏 【ブタイウラ】 offstage, backstage, behind the scenes
- 舞台 【ブタイ】 stage (of a theatre, concert hall, etc.), (stage) performance, setting (of a story), scene, sphere (of activity), stage (e.g. political stage), scene, arena, world
- 演舞 【エンブ】 dance performance
- 歌舞 【カブ】 singing and dancing
Kun reading compounds
- 舞う 【まう】 to dance (orig. a whirling dance), to whirl (in the wind), to flutter (about), to swirl, to fly, to circle, to wheel
- 舞 【まい】 dancing, dance
- 舞い上がる 【まいあがる】 to soar, to fly high, to be whirled up, to make merry, to be ecstatic, to be in high spirits
- 立ち居振る舞い 【たちいふるまい】 movements, bearing, deportment, carriage, behavior, behaviour, demeanor, demeanour, manners
- 獅子舞 【ししまい】 lion dance, traditional dance performed by one or more dancers wearing a guardian lion costume
Readings
- Korean:
- mu
Spanish
- danza
- baile
- revoloteo
- bailar
- revolotear
Portuguese
- dançar
- fugir
- círculo
- roda
French
- danse
- voltiger
- cercle
- roue
1761 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
746 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3862 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1003 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
856 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2391 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
810 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
829 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
981 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1807 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2666 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1358 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1844 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1790 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
30342P | Morohashi |
2146 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4926 | New Nelson (John Haig) |
1774 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1912 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1796 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2355 | 2001 Kanji |
0a15.1 | The Kanji Dictionary |
2-2-13 | SKIP code |
2-8-7 | SKIP code |
8025.1 | Four corner code |
1-41-81 | JIS X 0208-1997 kuten code |
821e | Unicode hex code |