1898 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1104 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2233 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1471 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1427 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1105 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1871 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
2032 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1854 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1086 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1115 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
607 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
803 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1434 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
14662 | Morohashi |
899 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2629 | New Nelson (John Haig) |
1421 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1525 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1272 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1169 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 柳 【リュウ】 Chinese "Willow" constellation (one of the 28 mansions)
- 柳暗花明 【リュウアンカメイ】 beautiful scenery of spring, red-light district
- 川柳 【センリュウ】 senryū, comic haiku, humorous seventeen-mora poem
- 花柳 【カリュウ】 red-light district
Kun reading compounds
- 柳 【やなぎ】 willow (any tree of genus Salix), weeping willow (Salix babylonica)
- 柳刃包丁 【やなぎばぼうちょう】 kitchen knife for sashimi
- 青柳 【あおやぎ】 green willow (i.e. one that has budded), meat of the trough shell (Mactra chinensis)
- 化粧柳 【けしょうやなぎ】 chosenia (Chosenia arbutifolia)
Readings
- Japanese names:
- なぎ、 や、 やい、 やぎ、 やな、 やない
- Korean:
- ryu
Spanish
- sauce
- mimbre
Portuguese
- salgueiro
French
- saule
1844 | 2001 Kanji |
4a5.17 | The Kanji Dictionary |
1-4-5 | SKIP code |
4792.0 | Four corner code |
1-44-88 | JIS X 0208-1997 kuten code |
67f3 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N2
597 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 超 【チョウ】 super-, ultra-, hyper-, extreme, extremely, really, totally, absolutely, over, more than
- 超音波 【チョウオンパ】 ultrasonic waves, ultrasound
- 出超 【シュッチョウ】 excess of exports, favorable balance of trade, favourable balance of trade
- 入超 【ニュウチョウ】 excess of imports
Kun reading compounds
- 越える 【こえる】 to cross over, to cross, to pass through, to pass over (out of), to go beyond, to go past, to exceed, to surpass, to be more (than)
- 越す 【こす】 to cross over (e.g. mountain), to go across, to get over (e.g. hardship), to pass time (e.g. a winter), to surpass, to be better than, to exceed, to move house, to go, to come
Readings
- Japanese names:
- まさる、 わたる
- Korean:
- cho
Spanish
- trascender
- sobresalir
- super-
- sobrepasar
Portuguese
- transcender
- ótimo
- ultra-
- super-
French
- dépasser
- super-
- sur-
1594 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1006 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4543 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1051 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
933 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1816 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1000 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1037 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1074 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1757 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4107 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2084 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2824 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
391 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
37096 | Morohashi |
3313 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5852 | New Nelson (John Haig) |
385 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
411 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1589 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1470 | 2001 Kanji |
3b9.18 | The Kanji Dictionary |
3-7-5 | SKIP code |
4780.6 | Four corner code |
1-36-22 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8d85 | Unicode hex code |