Sentences — 39 found
-
jreibun/5239/1
- はんせいふ反政府
- ぶそう武装
- せいりょく勢力 が首都を制圧したが、国王は
- すで既 に首都を脱出した
- あと後 で、
- きゅうでん宮殿 には誰もいなかった。
Anti-government armed forces overran the capital, but the king had already fled the capital and the palace was empty. — Jreibun -
jreibun/7245/1
-
試合は
- すで既に
- はちかい8回 の
- うら裏 で、私たちのチームは
- ろくてんさ6点差 で負けている。しかし、
- まんるい満塁 ホームランを打てば
- ぎゃくてんが逆転勝ち できる可能性がなきにしもあらずだ。
The game is already in the last half of the eighth innings and our team is losing by six points. However, if we hit a grand slam home run, there is a possibility that we can still win this game. — Jreibun -
jreibun/3189/1
- こうみょうか巧妙化 するサイバー攻撃に対しては、
- じぜん事前に
- じゅうぶん十分な 対策を
- こう講じて おかなければ、気がついたときには
- すで既に 被害に
- あ遭って いるということにもなりかねない。
If sufficient countermeasures are not taken in advance against increasingly sophisticated cyber-attacks, you may find yourself being attacked before you know it. — Jreibun -
jreibun/5270/1
-
テレビで
- わだい話題 のスイーツを買いたくて、せっかく遠くから来たのに、
- すで既に
- うりき売り切れ でがっかりした。
I had come a long way to buy the sweets that were featured on TV, but I was disappointed that they were already sold out. — Jreibun -
jreibun/6099/3
- にせんじゅうよねん2014年 のノーベル物理学賞は、
- あおいろ青色
- はっこう発光 ダイオードを
- じつようか実用化 した日本人の科学者に贈られた。実は、それまでに、
- あかいろ赤色 と
- きみどりいろ黄緑色 の
- エルイーディーLED は
- すで既に 開発されていたものの、
- あおいろ青色
- エルイーディーLED の開発は不可能に近いと言われていたのだそうだ。
The 2014 Nobel Prize in Physics was awarded to Japanese scientists for the practical application of blue light-emitting diodes. Although red and yellow-green LEDs had already been developed by that time, the development of a blue LED was considered nearly impossible. — Jreibun -
jreibun/8972/1
- じゅよう需要 と
- きょうきゅう供給 のバランスを見ると、
- せんきゅうひゃくきゅうじゅうねんだい1990年代 から日本の
- じどうしゃしじょう自動車市場 は
- すで既に
- ほうわ飽和
- じょうたい状態 になっていると言われている。
Looking at the balance between supply and demand, it is said that the Japanese automobile market has been saturated since the 1990s. — Jreibun -
74056
- らいねん来年
- 6月 22
- にち日
- に
- かんそく観測
- される
- かいきにっしょく皆既日食 。
The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd. — Tatoeba -
74184
- ほんしょ本書
- の
- けってん欠点
- は 、
- きこんしゃ既婚者
- である
- ちょしゃ著者
- が
- ひこん非婚
- を
- すすめて
- も 、
- せっとくりょく説得力
- を
- か欠く
- こと事
- である 。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married. — Tatoeba -
75897
- だいじょうぶ大丈夫 、
- キミ
- なら
- でき出来る !
- じぶん自分
- を
- しん信じて !
- キミ
- は
- もう
- すで既に
- りっぱ立派な
- スイマー
- な
- の
- よ !
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer! — Tatoeba -
76198
- みわた見渡す
- と 、
- すで既に
- ふね船
- は
- かなり
- おき沖
- の
- ほう方
- に
- いた 。
Looking around the boat was already quite far out in the open sea. — Tatoeba -
76253
- きせいがいねん既成概念
- を
- こわ壊そう !
Let's break stereotypes! — Tatoeba -
84609
- ちち父
- は
- すで既に
- たばこ
- も
- さけ酒
- も
- やめて
- しまいました 。
My father has already given up smoking and drinking. — Tatoeba -
90597
- かのじょ彼女
- は
- すで既に
- その
- はなし話
- を
- し知っていた 。
She knew the story already. — Tatoeba -
90598
- かのじょ彼女
- は
- すで既に
- おかねお金
- を
- うけと受け取っていた
- ようす様子
- だった 。
It seemed that she had already received the money. — Tatoeba -
91383
- かのじょ彼女
- は
- もう
- すで既に
- けっこん結婚しています 。
She is already married. — Tatoeba -
122255
- にほんじん日本人
- は
- きせい既成
- の
- けんい権威
- に
- もたれかかろう
- とする
- けいこう傾向
- が
- ある 。
Japanese people tend to rely on established authority. — Tatoeba -
122288
- にほんじん日本人
- には 、
- みし見知らぬ
- ひと人
- と
- かいわ会話
- を
- はじ始めて
- まだ
- くつろいだ
- きぶん気分
- になら
- ないうちに 、
- あいて相手
- の 、
- ねんれい年齢
- や
- ちい地位 、
- きこん既婚
- か
- みこん未婚
- か
- など
- の
- こじんてき個人的な
- ことがら事柄
- を
- し知り
- たがる
- けいこう傾向
- が
- ある 。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger. — Tatoeba -
122801
- にほん日本
- で
- は 8
- せいき世紀
- には
- すで既に
- りっぱ立派な
- みやこ都
- が
- つくられていました 。
In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century. — Tatoeba -
147974
- じゅうしょう重傷
- を
- お負った
- だんせい男性
- は
- びょういん病院
- に
- つ着いた
- とき時
- すで既に
- な亡くなっていた 。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital. — Tatoeba -
198391
- はい 、
- すで既に
- はじ始まっています 。
Yes, it has already started. — Tatoeba