1473 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1528 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5423 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1958 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1393 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
701 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1477 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1574 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1779 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1874 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2548 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1299 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1768 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1745 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
13454 | Morohashi |
2054 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2366 | New Nelson (John Haig) |
1729 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1866 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1223 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1209 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 斉 【セイ】 Qi (kingdom in China during the Spring and Autumn Period and the Period of the Warring States), Ch'i
- 斉唱 【セイショウ】 singing in unison, chanting in unison
- 一斉 【イッセイ】 simultaneous, all at once
- 整斉 【セイセイ】 arranged, organized, orderly, neat
- 斎行 【サイコウ】 carrying out (a religious festival or ceremony)
- 斉衡 【サイコウ】 Saikō era (854.11.30-857.2.21)
Kun reading compounds
- 等しい 【ひとしい】 equal, identical, the same, no different (from), just like, equivalent
- 等しく 【ひとしく】 equally, evenly, similarly, alike, just as ..., as soon as ..., the moment (that) ..., immediately upon ...
Readings
- Japanese names:
- ただ、 なり、 ひと、 ひとし
- Korean:
- ja, che, chae
Spanish
- semejante
- igual
- equivalente
Portuguese
- ajustado
- da mesma forma
- igual
- variedade parecida
French
- arranger
- égal
- semblable
- même variété
454 | 2001 Kanji |
2j6.5 | The Kanji Dictionary |
2-2-6 | SKIP code |
4-8-4 | SKIP code |
2-4-4 | SKIP code |
0022.4 | Four corner code |
1-32-38 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6589 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
291 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 藤黄 【トウオウ】 gamboge
- 藤花 【トウカ】 wisteria flower
Kun reading compounds
- 藤 【ふじ】 wisteria (esp. Japanese wisteria, Wisteria floribunda), wistaria
- 藤色 【ふじいろ】 light purple
- 草藤 【くさふじ】 tufted vetch (Vicia cracca), cow vetch
- 野田藤 【のだふじ】 Japanese wisteria (Wisteria floribunda)
Readings
- Japanese names:
- ぞう、 と、 ふじゅ
- Korean:
- deung
Spanish
- glicina (planta)
Portuguese
French
- glycine
206 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4090 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1975 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
2773 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2231 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
2087 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
3025 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1544 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2109 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1218 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
32340P | Morohashi |
2382 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5241 | New Nelson (John Haig) |
1210 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1295 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
432 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
1942 | 2001 Kanji |
3k15.3 | The Kanji Dictionary |
2-3-15 | SKIP code |
4423.2 | Four corner code |
1-38-03 | JIS X 0208-1997 kuten code |
85e4 | Unicode hex code |
Jinmeiyō kanji, used in names
JLPT level N1
1706 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 佑助 【ユウジョ】 assistance
- 右筆 【ユウヒツ】 private secretary, amanuensis
- 神祐 【シンユウ】 heavenly protection, divine help
- 天佑 【テンユウ】 divine aid, divine grace, providential help
- 神祐 【シンユウ】 heavenly protection, divine help
- 天佑 【テンユウ】 divine aid, divine grace, providential help
Readings
- Japanese names:
- すけ、 さち、 よし、 たすく、 ひろ、 ひろし、 まさ
- Korean:
- u
Spanish
- ayudar
Portuguese
French
3240 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1988 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
852 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2178 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1146 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
618 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
824 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
24652P | Morohashi |
915 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4079 | New Nelson (John Haig) |
2599 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2645 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
4e5.3 | The Kanji Dictionary |
1-4-5 | SKIP code |
3426.0 | Four corner code |
1-45-20 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7950 | Unicode hex code |
Jinmeiyō kanji, used in names
JLPT level N1
1404 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- や行 【ヤギョウ】 the "ya" column of the Japanese syllabary table (ya, yu, yo)
Kun reading compounds
- 也 【なり】 to be, to be (location), sum of money
- 弱き者よ汝の名は女なり 【よわきものよなんじのなはおんななり】 frailty, thy name is woman
- 知らぬは亭主ばかりなり 【しらぬはていしゅばかりなり】 the husband is always the last to know, everyone knows of the wife's infidelity but the cuckolded husband
Readings
- Japanese names:
- し
- Korean:
- ya
Spanish
- ser
Portuguese
French
1553 | A New Dictionary of Kanji Usage |
75 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1986 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
23 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2005 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
4214 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2130 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2878 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
171 | Morohashi |
3406 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
58 | New Nelson (John Haig) |
2094 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2236 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
0a3.29 | The Kanji Dictionary |
4-3-2 | SKIP code |
4-3-4 | SKIP code |
4471.2 | Four corner code |
1-44-73 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4e5f | Unicode hex code |