778 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
694 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
668 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
455 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2044 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
707 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
587 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
880 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
173 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
173 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
722 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
936 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1466 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
778 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1056 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
339 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
13161 | Morohashi |
1141 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2334 | New Nelson (John Haig) |
333 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
355 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
697 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
happenstance, especially, intentionally, reason, cause, circumstances, the late, therefore, consequently
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N1
612 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 故 【コ】 the late, the deceased
- 殊更 【コトサラ】 intentionally, deliberately, designedly, on purpose, especially, particularly
- 物故 【ブッコ】 death (of a person)
- 人身事故 【ジンシンジコ】 accident resulting in personal injury or death (esp. traffic, rail, etc.)
Kun reading compounds
- 故 【ゆえ】 reason, cause, circumstances
- 故に 【ゆえに】 therefore, consequently
- 何故 【なにゆえ】 why
- 古い 【ふるい】 old, aged, ancient, antiquated, antique, timeworn, long, since long ago, time-honored, of the distant past, long-ago, stale, threadbare, hackneyed, corny, old-fashioned, outmoded, out-of-date
- 元 【もと】 former, ex-, past, one-time, earlier times, the past, previous state, formerly, previously, originally, before
Readings
- Korean:
- go
Spanish
- antiguo
- intencionadamente
- excepcional
- razón
- difunto
- causa
- circunstancias
Portuguese
- casualidade
- especialmente
- intencionalmente
- razão
- causa
- circunstâncias
- portanto
- consequentemente
French
- coïncidence
- spécialement
- intentionnellement
- raison
- cause
- circonstances
- destin
- feu ... (défunt)
- c'est pour ça que...
1566 | 2001 Kanji |
4i5.2 | The Kanji Dictionary |
1-5-4 | SKIP code |
4864.0 | Four corner code |
1-24-46 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6545 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N1
1077 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 郷 【キョウ】 hometown, rural township (of China)
- 郷愁 【キョウシュウ】 nostalgia, homesickness
- 同郷 【ドウキョウ】 same village, same town, same province
- 故郷 【コキョウ】 hometown, birthplace, native place, one's old home
- 郷 【ゴウ】 countryside, country, 50-home township (comprised of 2-3 neighbourhoods)
- 郷学 【ゴウガク】 village school (esp. in Edo-era Japan, and ancient Korea and China)
- 水郷 【スイゴウ】 beautiful riverside location, lakeside district, canal district
- 大西郷 【ダイサイゴウ】 the Great Saigo
Kun reading compounds
- 里 【さと】 village, hamlet, countryside, country, home (of one's parents, etc.), hometown, one's origins, one's upbringing, one's past
- 無何有の郷 【むかうのさと】 utopia, (natural) paradise
- 第二の故郷 【だいにのこきょう】 one's second home, home away from home
Readings
- Japanese names:
- くに
- Korean:
- hyang
Spanish
- ciudad natal
- pueblo
- lugar donde hay algo especial
Portuguese
- cidade natal
- aldeia
- lugar de nascimento
- distrito
French
- village natal
- village
- lieu de naissance
- région
852 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
841 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1004 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4766 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1165 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1830 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2112 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
855 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
874 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1024 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
760 | Kodansha Compact Kanji Guide |
664 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
403 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
501 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1866 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
39498P | Morohashi |
549 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6145 | New Nelson (John Haig) |
1849 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1993 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
920 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2744 | 2001 Kanji |
2d8.14 | The Kanji Dictionary |
1-3-8 | SKIP code |
1-3-7 | SKIP code |
2772.7 | Four corner code |
1-22-31 | JIS X 0208-1997 kuten code |
90f7 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N3
1129 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 忘年会 【ボウネンカイ】 year-end party, "forget-the-year" party, bōnenkai
- 忘却 【ボウキャク】 lapse of memory, forgetting completely, (consigning to) oblivion
- 両忘 【リョウボウ】 detachment from dichotomies, detachment from objectivity and subjectivity
- 備忘 【ビボウ】 reminder
Kun reading compounds
- 忘れる 【わすれる】 to forget, to leave carelessly, to be forgetful of, to forget about, to forget (an article)
Readings
- Korean:
- mang
Spanish
- olvidar
- dejar atrás
Portuguese
- Esquecer
French
- oublier
986 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
974 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1095 | A New Dictionary of Kanji Usage |
291 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1004 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
528 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1374 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1461 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
209 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
772 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2529 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1285 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1753 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
603 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10333 | Morohashi |
2036 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1784 | New Nelson (John Haig) |
596 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
640 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
855 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
458 | 2001 Kanji |
2j5.4 | The Kanji Dictionary |
2-2-5 | SKIP code |
0033.1 | Four corner code |
1-43-26 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5fd8 | Unicode hex code |
difficult, impossible, trouble, accident, defect
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N3
330 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 難 【ナン】 difficulty, trouble, hardship, shortage, accident, disaster, danger, fault, defect, flaw, criticism, charge, blame
- 難解 【ナンカイ】 difficult to understand, unintelligible, abstruse
- 至難 【シナン】 most difficult, next to impossible
- 海難 【カイナン】 accident at sea, sea disaster, shipwreck
Kun reading compounds
- 難い 【かたい】 difficult, hard
- 難しい 【むずかしい】 difficult, hard, troublesome, complicated, serious (disease, problem, etc.), impossible, unfeasible, fussy, particular, fastidious, hard to please, displeased, gloomy, glum, sullen, serious (look), dirty, unclean, filthy, detestable, unpleasant, uncomfortable, creepy, spooky
- 難しい顔をする 【むずかしいかおをする】 to look displeased, to frown, to scowl, to look grave, to look serious
- 難しい 【むずかしい】 difficult, hard, troublesome, complicated, serious (disease, problem, etc.), impossible, unfeasible, fussy, particular, fastidious, hard to please, displeased, gloomy, glum, sullen, serious (look), dirty, unclean, filthy, detestable, unpleasant, uncomfortable, creepy, spooky
Readings
- Japanese names:
- な、 なに
- Korean:
- nan, na
Spanish
- desastre
- dificultad
- sufrimiento
- ataque al punto débil
- difícil
- imposible
Portuguese
- impossível
- difícil
- dificuldade
- acidente
- defeito
French
- difficile
- impossible
- problème
- accident
- défaut
853 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
960 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
949 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
442 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5038 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
800 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
995 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2760 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
557 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
566 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
526 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1856 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2310 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1196 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1632 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1594 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
42128P | Morohashi |
1838 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6515 | New Nelson (John Haig) |
1580 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1703 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
351 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
1003 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1975 | 2001 Kanji |
8c10.2 | The Kanji Dictionary |
1-10-8 | SKIP code |
4051.4 | Four corner code |
1-38-81 | JIS X 0208-1997 kuten code |
96e3 | Unicode hex code |