152 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
241 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
222 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
504 | A New Dictionary of Kanji Usage |
62 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
804 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
175 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1483A | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.14 | Japanese for Busy People |
304 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
304 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
114 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
785 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3413 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1758 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2393 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1828 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10717 | Morohashi |
2745 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1873 | New Nelson (John Haig) |
1810 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1951 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
295 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
369 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
bad, vice, rascal, false, evil, wrong
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
530 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 悪 【アク】 evil, wickedness, (role of) the villain (in theatre, etc.), the bad guy
- 悪質 【アクシツ】 malicious, vicious, malignant, underhanded, shoddy, inferior, poor-quality, second-rate
- 害悪 【ガイアク】 harm, injury, evil (influence)
- 改悪 【カイアク】 changing (something) for the worse, disimprovement, deterioration
- 悪寒 【オカン】 chill, shakes, ague
- 悪血 【アクチ】 impure blood
- 自己嫌悪 【ジコケンオ】 self-hatred, self-abhorrence, self-loathing
- 好悪 【コウオ】 likes and dislikes
Kun reading compounds
- 悪い 【わるい】 bad, poor, undesirable, poor (quality), inferior, insufficient, evil, sinful, ugly, not beautiful, at fault, to blame, in the wrong, bad (at doing something), unprofitable, unbeneficial, sorry, (my) bad, unforgivable
- 悪い行い 【わるいおこない】 bad deed, evil deed
- 悪し 【あし】 bad, evil
- 悪しからず 【あしからず】 don't get me wrong, but ..., I'm sorry
- 難い 【にくい】 difficult to ..., hard to ...
- 憎い 【にくい】 hateful, detestable, abominable, vexing, provoking, amazing, fantastic, admirable, lovely, wonderful
- 安んぞ 【いずくんぞ】 how, why
- 憎む 【にくむ】 to hate, to detest
Readings
- Korean:
- ag, o
Spanish
- malo
- incorrecto
- equivocado
- odio
- mal
Portuguese
- mal
- ruim
- falso
- mau
- errado
French
- mauvais
- vice
- vaurien
- faux
- mal
3258 | 2001 Kanji |
4k7.17 | The Kanji Dictionary |
2-7-4 | SKIP code |
1033.1 | Four corner code |
1-16-13 | JIS X 0208-1997 kuten code |
60aa | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N2
822 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 貨幣 【カヘイ】 money, currency, coin
- 貨物 【カモツ】 cargo, freight, money or assets
- 基軸通貨 【キジクツウカ】 key currency
- 英貨 【エイカ】 British currency, pound sterling
Kun reading compounds
- 宝 【たから】 treasure
Readings
- Korean:
- hwa
Spanish
- dinero
- moneda
- bienes
- artículos
Portuguese
- frete
- bens
- propriedade
French
- fret
- biens
357 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
455 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
432 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
911 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4493 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
220 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
921 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
752 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
765 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
857 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1724 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3113 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1594 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2175 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1019 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
36678 | Morohashi |
2465 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5781 | New Nelson (John Haig) |
1010 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1085 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
561 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2161 | 2001 Kanji |
7b4.5 | The Kanji Dictionary |
2-4-7 | SKIP code |
2480.6 | Four corner code |
1-18-63 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8ca8 | Unicode hex code |
良
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
501 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 良 【リョウ】 good (quality, condition, etc.), Good (grade), B
- 良好 【リョウコウ】 good, fine, excellent, favorable, favourable, satisfactory
- 優良 【ユウリョウ】 superior, excellent, fine
- 選良 【センリョウ】 member of parliament, the elite
Kun reading compounds
- 良い 【よい】 good, excellent, fine, nice, pleasant, agreeable, sufficient, enough, ready, prepared, profitable (deal, business offer, etc.), beneficial, OK, all right, fine, no problem, easy to ...
- いい男 【いいおとこ】 handsome man, looker, good guy, great guy, influential person (esp. in the yakuza), sumo wrestler
- いい塩梅に 【いいあんばいに】 fortunately, luckily
- いい男 【いいおとこ】 handsome man, looker, good guy, great guy, influential person (esp. in the yakuza), sumo wrestler
Readings
- Japanese names:
- じ、 なが、 まこと、 よし、 ら、 りょ、 ろう
- Korean:
- ryang
Spanish
- bueno
- sobresaliente
Portuguese
- bom
- agradável
- hábil
French
- bon
- plaisant
- habile
530 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
628 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
598 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
520 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3885 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
586 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
861 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
767 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
321 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
321 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
602 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1642 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4373 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2216 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2980 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1480 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
30597 | Morohashi |
3558 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4954 | New Nelson (John Haig) |
1468 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1578 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
479 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
492 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
865 | 2001 Kanji |
0a7.3 | The Kanji Dictionary |
4-7-4 | SKIP code |
3-5-2 | SKIP code |
3073.2 | Four corner code |
1-46-41 | JIS X 0208-1997 kuten code |
826f | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1033 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 駆使 【クシ】 using freely, making full use of, having a good command of, working (someone) hard, driving (someone) on
- 駆除 【クジョ】 extermination (of pests), eradication, stamping out (e.g. a social evil)
- 先駆 【センク】 forerunner, precursor, pioneer, leader, outrider, outriding
- 上手く行く 【ウマクイク】 to go smoothly, to turn out well, to do the trick, to have peaceful relations
Kun reading compounds
- 翔る 【かける】 to soar, to fly, to run, to dash
- 駆ける 【かける】 to run, to dash, to race, to gallop (on horseback), to canter, to advance (against one's enemy), to charge (on horseback)
- 駆る 【かる】 to spur on, to urge forward, to impel, to drive at high speed (e.g. a car)
Readings
- Korean:
- gu
Spanish
- galopar
- hacer correr a un caballo
- avanzar
Portuguese
- dirigir
- corrida
- galope
- avançar
- inspirar
- impelir
French
- conduire
- courir
- galoper
- aiguillonner
- pousser à
1183 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1477 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5200 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1271 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1910 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1882 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
2049 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1611 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1916 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2293 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1185 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1619 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
2002 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
44634 | Morohashi |
1823 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6736 | New Nelson (John Haig) |
1983 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2137 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1743 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3475 | 2001 Kanji |
10a4.5 | The Kanji Dictionary |
1-10-4 | SKIP code |
7131.4 | Four corner code |
1-22-78 | JIS X 0208-1997 kuten code |
99c6 | Unicode hex code |
pursue, drive away, chase, accomplish, attain, commit
- On:
- チク
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
2230 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 逐次 【チクジ】 successively, one after another, sequentially, one by one
- 逐一 【チクイチ】 one by one, in detail, minutely
- 放逐 【ホウチク】 expulsion, ousting, ejection, dismissal, banishment
- 角逐 【カクチク】 competition, rivalry, vying (with)
Readings
- Korean:
- chug, jeog
Spanish
- perseguir
- cazar
Portuguese
- perseguir
- afastar
- caçar
- efetuar
- atingir
- comprometer
French
- poursuivre
- chasser
- un (par un)
- accomplir
- atteindre
- commettre
1578 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1984 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4696 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1573 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1808 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1134 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1186 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1216 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
694 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3848 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1975 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2671 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
545 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38877P | Morohashi |
3102 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6056 | New Nelson (John Haig) |
539 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
578 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1396 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3151 | 2001 Kanji |
2q7.6 | The Kanji Dictionary |
3-3-7 | SKIP code |
3130.3 | Four corner code |
1-35-64 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9010 | Unicode hex code |