Sentences — 168 found
-
75323
- せんじょう戦場
- に
- おもむ赴く
- カメラマン
- が
- ふはつだん不発弾
- の
- きけんせい危険性
- を
- し知らない
- の
- は
- ふしぎ不思議
- だ 、
- しんぶんしゃ新聞社
- は
- きょういく教育
- を
- おこた怠ってる 。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training. — Tatoeba -
80971
- つと務め
- を
- おこた怠った
- と
- い言って
- かれ彼
- は
- わたし私
- を
- とがめた 。
He blamed me for neglecting my duty. — Tatoeba -
81302
- まいにち毎日
- の
- つと務め
- を
- おこた怠る
- な 。
Don't fail in your daily duties. — Tatoeba -
81934
- ぼく僕
- は
- きみ君の
- たいまん怠慢
- が
- きにい気に入らない
- んだ 。
I'm displeased at your negligence. — Tatoeba -
84504
- ちち父
- は
- わたし私
- に
- なま怠ける
- な
- と
- ちゅうこく忠告
- した 。
My father advised me not to be lazy. — Tatoeba -
84781
- ちち父
- は 、
- にほん日本
- で
- せいけいをた生計を立てていけない
- ひと人
- は
- なまけもの怠け者
- だ
- と
- しん信じていた 。
My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy. — Tatoeba -
88053
- かのじょ彼女
- は
- たいまん怠慢
- という
- りゆう理由
- で
- かいこ解雇
- された 。
She was dismissed on the grounds of neglect of duty. — Tatoeba -
88054
- かのじょ彼女
- は
- なまけもの怠け者
- たち
- を
- けいべつ軽蔑する 。
She looks down on people who are idle. — Tatoeba -
88055
- かのじょ彼女
- は
- なまけ怠けている
- よう
- だった 。
She seemed to be idle. — Tatoeba -
88111
- かのじょ彼女
- は
- むすこ息子
- の
- たいだ怠惰な
- せいかつ生活
- を
- せ責めた 。
She accused her son of wasting his life. — Tatoeba -
88619
- かのじょ彼女
- は
- しょくむ職務
- を
- おこた怠った
- ため
- かいこ解雇
- された 。
She was dismissed for loafing on the job. — Tatoeba -
89340
- かのじょ彼女
- は
- わたし私の
- たいだ怠惰
- を
- しか叱った 。
She reproached me for being lazy. — Tatoeba -
96818
- かれ彼ら
- は
- しょくちゅうどく食中毒
- の
- きけん危険
- に
- ちゅうい注意
- を
- おこた怠らない 。
They are alert to the dangers of food poisoning. — Tatoeba -
100116
- かれ彼
- は
- べんきょう勉強
- を
- なまけ怠けている 。
He is lazy in his study. — Tatoeba -
102511
- かれ彼
- は
- たいだ怠惰な
- がくせい学生
- だ 。
He is a lazy student. — Tatoeba -
102512
- かれ彼
- は
- たいだ怠惰
- で
- むせきにん無責任
- だった 。
- けっきょく結局 、
- かれ彼
- は
- たいしゃ退社
- を
- めい命じられた 。
He was lazy and irresponsible. Thus, he was told to leave the company. — Tatoeba -
102513
- かれ彼
- は
- たいだ怠惰
- であった
- こと
- を
- こうかい後悔
- している 。
He regrets having been lazy. — Tatoeba -
102515
- かれ彼
- は
- なまけもの怠け者
- として
- くび首になった 。
He was fired on the grounds that he was lazy. — Tatoeba -
102516
- かれ彼
- は
- なまけもの怠け者
- で
- なにごと何事
- にも
- みをい身を入れて
- やらない 。
He's too lazy to apply himself to anything. — Tatoeba -
102517
- かれ彼
- は
- なまけもの怠け者
- ではない 。
- それどころか
- はたらきもの働き者
- だ
- と
- わたし私
- は
- おも思う 。
He's not lazy. On the contrary, I think he's a hard worker. — Tatoeba