Sentences — 96 found
-
jreibun/7223/1
- こうれい高齢 の両親は
- なか仲 が良く、けんかしているところを見たことがない。いつもお互いのことを思いやっている。
My elderly parents are close, and I have never seen them argue. They always look out for each other. — Jreibun -
jreibun/667/1
-
ちょっと照れくさいが
- つま妻 の誕生日に
- はな花 を買って帰ろうかと思い、
- はなや花屋 の
- まえ前 で迷った
- すえ末 に思い切って
- なか中 に
- はい入る と、私の
- ようす様子 を
- さき先ほど から見ていた
- てんいん店員 が笑顔で「いらっしゃいませ」と
- こえ声 をかけてくれた。
I was a little embarrassed, but I decided to buy some flowers for my wife’s birthday. After hesitating at the front door for a while, I braced myself and ventured into the florist shop. The clerk, who had been watching me from a few moments earlier, smiled and said, “Welcome.” — Jreibun -
jreibun/3284/1
-
趣味の
- ディーアイワイDIY について情報を発信しようと作成した
- ユーチューブYouTube チャンネルだが、開始して
- いっかげつ1か月 で登録者が
- いちまんにん1万人 を超え、思いのほかたくさんの
- ひと人 が見てくれているようで驚いた。
I created this YouTube channel to provide information on my do-it-yourself (DIY) hobby, and I was surprised to see that the number of subscribers exceeded 10,000 within a month of its launch. — Jreibun -
jreibun/5972/1
- けいじ刑事 ドラマを見ていると、父のことを思い出す。
- しゅじんこう主人公 の
- けいじ刑事 のひたむきな姿に、警察官だった父の姿がダブって見えるからだ。
Watching cop dramas reminds me of my father. The dedication of the detective hero to his case reflects that of my father who was a police officer. — Jreibun -
141962
- ゆき雪
- を
- み見る
- と
- ふるさと故郷
- を
- おもいだ思い出す 。
Snow reminds me of my hometown. — Tatoeba -
149871
- じぶん自分
- の
- み見た
- ゆめ夢
- を
- おもいだ思い出せる
- ひと人
- も
- いれば
- わす忘れて
- しまう
- ひと人
- も
- いる 。
Some people are good at remembering their dreams, others forget theirs. — Tatoeba -
153189
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- を
- み見る
- と
- かなら必ず
- かのじょ彼女の
- ははおや母親
- の
- こと
- を
- おもいだ思い出す 。
I never see her without thinking of her mother. — Tatoeba -
156527
- わたし私
- は
- おもいき思い切って
- かのじょ彼女
- に
- はな話しかけて
- みた 。
I chanced talking to her. — Tatoeba -
156887
- わたし私
- は
- この
- え絵
- を
- み見る
- と
- いつも
- ちち父
- の
- こと
- を
- おもいだ思い出す 。
I never see this picture without thinking of my father. — Tatoeba -
74740
- その
- いんぼう陰謀
- を
- かくさく画策
- してる
- ひと人
- たち
- を
- ひつよう必要
- いじょう以上
- に
- おお大きく
- み見て
- しまう
- こと
- は 、
- まさに
- かれ彼らの
- 思うツボ
- だ
- と
- おも思います 。
I think overestimating the people masterminding that conspiracy is exactly what they want. — Tatoeba -
75301
- なかなか 「
- きもの 」
- を
- き着る
- きかい機会
- が
- ない
- と
- いう
- かた
- も 、
- おもいき思い切って
- き着て
- みましょう !
Also, those of you who don't have the chance to wear a 'kimono', go for it and wear one! — Tatoeba -
76202
- けっこんせいかつ結婚生活
- が
- うまく行っていない
- かた方
- は
- けっこんしき結婚式
- の
- とき時
- に
- おごそかに
- かみ神
- の
- まえ前
- に
- ちか誓った 、
- ふうふ夫婦
- の
- せいやく誓約
- を
- おもいだ思い出して
- みましょう 。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony. — Tatoeba -
80075
- もくせい木星
- の
- しゅうへん周辺
- を
- まわ回っている
- もっと
- ちい小さな
- わくせい惑星
- を
- み見て ケプラー
- は 、
- がいしゅつちゅう外出中
- の
- おう王
- の
- まわ回り
- を
- とりかこ取り囲む
- ごえい護衛
- を
- おもいだ思いだした
- ので 、
- それ
- を
- えいせい衛星
- と
- なづ名付けた
- のだ 。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites. — Tatoeba -
95895
- かれ彼
- を
- み見る
- と
- かなら必ず
- あに兄
- を
- おもいだ思い出す 。
I cannot see him without thinking of my brother. — Tatoeba -
95896
- かれ彼
- を
- み見る
- と
- そふ祖父
- を
- おもいだ思い出します 。
He reminds me of my grandfather. — Tatoeba -
95899
- かれ彼
- を
- み見る
- と
- いつも
- じぶん自分
- の
- むすこ息子
- の
- こと
- を
- おもいだ思い出す 。
I never see him without thinking of my son. — Tatoeba -
121881
- ねつききゅう熱気球
- に
- の乗って
- と飛んで
- み
- たい
- と
- おも思いません
- か 。
Don't you wish to make a flight in a hot air balloon? — Tatoeba -
136907
- だれ誰
- が
- 昨夜
- この
- へや部屋
- で
- テレビ
- を
- み見ていた
- と
- おも思います
- か 。
Who do you think was watching TV in this room last night? — Tatoeba -
160871
- わたし私
- は
- この
- しゃしん写真
- を
- み見る
- と
- かなら必ず
- あの
- しあわ幸せな
- ひび日々
- を
- おもいだ思い出す 。
I never look at this picture without thinking of those happy days. — Tatoeba -
160872
- わたし私
- は
- この
- しゃしん写真
- を
- み見る
- と
- たの楽しかった
- がっこう学校
- じだい時代
- の
- こと
- を
- おもいだ思い出す 。
The picture reminds me of my happy school days. — Tatoeba