1687 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1014 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1526 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1100 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1261 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
961 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
992 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1412 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
595 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3902 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2010 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2712 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1722 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
9425 | Morohashi |
3146 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1630 | New Nelson (John Haig) |
1706 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1841 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1527 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
698 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 廃棄 【ハイキ】 disposal, abandonment, scrapping, discarding, abolition, annulment, cancellation, abrogation, repeal
- 廃案 【ハイアン】 rejected bill (project)
- 退廃 【タイハイ】 (moral) decay, (social) decline, decadence, corruption, degeneration, deterioration, decline (in prosperity)
- 改廃 【カイハイ】 reform and (or) abolition, alteration or repeal, revision, reorganization, reorganisation
Kun reading compounds
- 廃れる 【すたれる】 to go out of use, to become obsolete, to die out, to go out of fashion, to go out of style, to decline (e.g. of morals), to be lost, to go into decline (of a town, business, etc.)
- 廃る 【すたる】 to go out of use, to become obsolete, to die out, to go out of fashion, to go out of style, to be hurt (of honour, reputation, etc.), to be harmed, to be sullied
Readings
- Korean:
- pye
Spanish
- obsoleto
- descarte
- abandono
- descartar
- desechar
- ser obsoleto
- ser desechado
Portuguese
- cancelar
- obsoleto
- trégua
- descarte
- desembaraço
French
- abolition
- obsolète
- cessation
- déchets
- mettre au rebut
- abandonner
557 | 2001 Kanji |
3q9.3 | The Kanji Dictionary |
3-3-9 | SKIP code |
0021.5 | Four corner code |
1-39-49 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5ec3 | Unicode hex code |
sugar
- On:
- トウ
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N1
1471 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 糖 【トウ】 sugar
- 糖尿病 【トウニョウビョウ】 diabetes, diabetes mellitus
- 黒砂糖 【クロザトウ】 (unrefined) brown sugar, muscovado
- 製糖 【セイトウ】 sugar manufacture
Readings
- Korean:
- dang, tang
Spanish
- azúcar
- edulcorante
Portuguese
- açúcar
French
- sucre
958 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
947 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1125 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3485 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1128 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1615 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1698 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1814 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1283 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1501 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1777 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
948 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1281 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1166 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
27070X | Morohashi |
1403 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4420 | New Nelson (John Haig) |
1158 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1242 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
996 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1077 | 2001 Kanji |
6b10.3 | The Kanji Dictionary |
1-6-10 | SKIP code |
9096.7 | Four corner code |
1-37-92 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7cd6 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
2203 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 蜜 【ミツ】 nectar, honey, honeydew, treacle, molasses, sorbitol (when visible as dark patches inside an apple)
- 蜜月 【ミツゲツ】 honeymoon, being in an intimate relationship, honeymoon (period)
- 水蜜 【スイミツ】 white peach
- 糖蜜 【トウミツ】 molasses, black treacle, (sugar) syrup
Readings
- Korean:
- mil
Spanish
- miel
- néctar
- melaza
Portuguese
French
- miel
- nectar
- mélasse
1336 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
823 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
2958 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2060 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
783 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
33143 | Morohashi |
5343 | New Nelson (John Haig) |
776 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
838 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
3m11.7 | The Kanji Dictionary |
2-3-11 | SKIP code |
3013.6 | Four corner code |
1-44-10 | JIS X 0208-1997 kuten code |
871c | Unicode hex code |