1003 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1485 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1833 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
787 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
586 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
417 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
9022 | Morohashi |
1577 | New Nelson (John Haig) |
410 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
438 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
Jinmeiyō kanji, used in names
1309 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
Kun reading compounds
- 幌 【ほろ】 canopy (esp. the cloth or canvas used for it), awning, top (of a convertible), hood, helmet cape, cloth covering one's back to protect against arrows during battle
- 幌蚊帳 【ほろがや】 tent-shaped mosquito net (often used to protect infants)
- 帳 【とばり】 curtain, hanging, bunting
Readings
- Korean:
- hwang
Spanish
- dosel
- toldo
- marquesina
- capota
Portuguese
French
- capote
- auvent
- rideau
3f10.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-10 | SKIP code |
4621.1 | Four corner code |
1-43-58 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5e4c | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
515 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 満 【マン】 being full, (counting) completed years (e.g. when calculating age), full (years, months, etc.), Manchuria
- 満々 【マンマン】 full of, brimming with
- 満々 【マンマン】 full of, brimming with
- 豊満 【ホウマン】 stout, corpulent, plump, voluptuous
Kun reading compounds
- 満ちる 【みちる】 to fill, to become full (of), to be filled (with), to brim (with), to wax (of the moon), to rise (of the tide), to flow, to come in, to expire (of a period of time), to mature, to come to an end
- 満つ 【みつ】 to be full, to wax (e.g. moon), to rise (e.g. tide), to mature, to expire
- 満たす 【みたす】 to satisfy (conditions, one's appetite, etc.), to meet (e.g. demands), to fulfill, to gratify, to fill (e.g. a cup), to pack, to supply
Readings
- Japanese names:
- ま、 みち、 みつ、 みつる
- Korean:
- man
Spanish
- completo
- pleno
- plenitud
- estar lleno
- subir la marea
- llenar
- abundar
Portuguese
- cheio
- bastante
- orgulho
- satisfaz
French
- remplir
- assez
- fier
- satisfaire
721 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
616 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
588 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
579 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2636 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
504 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
703 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1861 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
201 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
201 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
555 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1227 | Kodansha Compact Kanji Guide |
739 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
441 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
553 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1177 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
17921P | Morohashi |
607 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3248 | New Nelson (John Haig) |
1169 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1253 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
466 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
599 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
353 | 2001 Kanji |
3a9.25 | The Kanji Dictionary |
1-3-9 | SKIP code |
3412.7 | Four corner code |
1-43-94 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6e80 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N2
1376 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 鉱区 【コウク】 mining area, mine lot
- 鉱業 【コウギョウ】 mining industry
- 廃坑 【ハイコウ】 closure of a mine, abandoned mine, disused mine
- 採鉱 【サイコウ】 mining
Kun reading compounds
- 粗金 【あらがね】 ore
Readings
- Korean:
- gwang
Spanish
- mineral
Portuguese
- mineral
- minerar
French
- minéral
- minerai
610 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
700 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
674 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1029 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4843 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
532 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
977 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2153 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1604 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1711 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
876 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1813 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2145 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1124 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1525 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
749 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
40340P | Morohashi |
1709 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6252 | New Nelson (John Haig) |
741 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
802 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
774 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2871 | 2001 Kanji |
8a5.15 | The Kanji Dictionary |
1-8-5 | SKIP code |
8013.2 | Four corner code |
1-25-59 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9271 | Unicode hex code |