Jisho

×

Sentences — 141 found

  • 4956
    • いっかげつ1か月
    • あまり
    • なごや名古屋
    • 居た
    • ことがある
    I lived for more than a month in Nagoya. Tatoeba
    Details ▸
  • 74045
    • いま今まで
    • つか使っていた
    • もの
    • けさ今朝
    • へや部屋
    • ボールあそボール遊び
    • していて
    • わって
    • しまった
    • のです
    I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room. Tatoeba
    Details ▸
  • 74220
    • しょうがく小学
    • ねん
    • むすこ息子
    • しずおか静岡
    • から
    • なごや名古屋
    • しょうがっこう小学校
    • てんにゅう転入
    • しました
    My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka. Tatoeba
    Details ▸
  • 74233
    • しゃおく社屋
    • じゅうぎょういん従業員
    • ひがい被害
    • なく
    • へいじょうどお平常通り
    • えいぎょう営業
    • している
    There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual. Tatoeba
    Details ▸
  • 75100
    • カナダ
    • おきゃくさまお客様
    • いざかや居酒屋
    • りょうり料理
    • サーブ
    • しています
    I serve pub food to Canadian customers. Tatoeba
    Details ▸
  • 75298
    • ぶんぽう文法
    • 聞き
    • たい
    • です
    • 、「be+
    • ぶんし分詞
    • V C
    • など
    • のように
    • かんが考える
    • ことはできない
    • ですか
    I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such? Tatoeba
    Details ▸
  • 76189
    • げんだい現代の
    • にほん日本
    • れんきんじゅつ錬金術
    • といえば
    • ひゆてき比喩的に
    • しか
    • つか使われない
    • モラル
    • しゅうちしん羞恥心
    • むえん無縁
    • せいじや政治屋
    • しゅうきょうか宗教家
    • ふせい不正な
    • しゅだん手段
    • カネもうけ
    • する
    • とき
    In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame. Tatoeba
    Details ▸
  • 76235
    • いざかや居酒屋
    • へん変な
    • おっさん
    • からまれた
    I was given a hard time by a strange guy at the tavern. Tatoeba
    Details ▸
  • 76803
    • こめや米屋
    • さん
    • 言わず
    • 知れた
    • しゃようさんぎょう斜陽産業
    Needless to say, dealing in rice is a declining industry. Tatoeba
    Details ▸
  • 77252
    • ろうふじん老婦人
    • 3LDK
    • しゅうごうじゅうたく集合住宅
    • 独りで
    • 住んでいた
    The old lady lived in a three-room apartment by herself. Tatoeba
    Details ▸
  • 77460
    • れっしゃ列車
    • なごや名古屋
    • まで
    • ノンストップ
    • はし走ります
    This train runs nonstop to Nagoya. Tatoeba
    Details ▸
  • 77607
    • れいさい零細な
    • パンやパン屋
    • スーパーマーケット
    • あっとう圧倒
    • された
    Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets. Tatoeba
    Details ▸
  • 79181
    • ゆうびんや郵便屋
    • もう
    • きました
    Has the postman been yet? Tatoeba
    Details ▸
  • 79182
    • ゆうびんや郵便屋
    • さん
    • まいあさ毎朝
    • てがみ手紙
    • はいたつ配達
    • する
    The postman delivers letters every morning. Tatoeba
    Details ▸
  • 79183
    • ゆうびんや郵便屋
    • さん
    • にちがに違いない
    It must be the postman. Tatoeba
    Details ▸
  • 80802
    • なごや名古屋
    • とうきょう東京
    • おおさか大阪
    • あいだ
    • あります
    Nagoya is between Tokyo and Osaka. Tatoeba
    Details ▸
  • 80803
    • なごや名古屋
    • しろ
    • ゆうめい有名な
    • とし都市
    Nagoya is a city which is famous for its castle. Tatoeba
    Details ▸
  • 80804
    • なごや名古屋
    • きょうと京都
    • ひがし
    • ほう
    • ある
    Nagoya is to the east of Kyoto. Tatoeba
    Details ▸
  • 80805
    • なごや名古屋
    • なつ
    • とても
    • あつ暑い
    • ので
    • いつも
    • いちにち1日
    • 2、3
    • かい
    • ふく
    • とりか取り替えます
    I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya. Tatoeba
    Details ▸
  • 80806
    • なごや名古屋
    • つぎ
    • どこ
    • ですか
    What's the stop after Nagoya? Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >