Sentences — 69 found
-
97087
- かれ彼ら
- は
- やまごや山小屋
- に
- 三々五々
- と泊まった 。
They lodged by twos and threes in the cottage. — Tatoeba -
100511
- かれ彼
- は
- まず貧しく
- して
- ちい小さな
- こや小屋
- に
- す住んでいた 。
He was poor and lived in a small cabin. — Tatoeba -
101434
- かれ彼
- は
- にちようだいく日曜大工
- で
- いぬごや犬小屋
- を
- つく作った 。
As a do-it-yourselfer, he made a doghouse. — Tatoeba -
104148
- かれ彼
- は
- ちい小さな
- いぬごや犬小屋
- を
- つく作った 。
He made a small dog house. — Tatoeba -
104358
- かれ彼
- は
- じゅう十
- ねん年
- いじょう以上
- も
- その
- こや小屋
- に
- ひとり一人で
- す住んでいる 。
He has been living in the cabin by himself for more than ten years. — Tatoeba -
107701
- かれ彼
- は
- いぬごや犬小屋
- づく作り
- に
- とりか取りかかった 。
He went about making a doghouse. — Tatoeba -
120883
- かれ彼
- が
- その
- なか中
- に
- す住んでいた
- こや小屋 。
This is the hut in which he lived. — Tatoeba -
121712
- のうか農家
- の
- ちょうど
- うし後ろ
- に
- うまごや馬小屋
- が
- ある 。
The stable is right behind the farm house. — Tatoeba -
137567
- だいく大工
- が
- むすこ息子
- に 、
- にわとり鶏
- こや小屋
- を
- つく造って
- やる
- の
- は 、
- いたって
- かんたん簡単な
- こと
- である 。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son. — Tatoeba -
165026
- わたし私たち
- は
- うらにわ裏庭
- に
- ちい小さな
- こや小屋
- を
- た建てた 。
I put up a small hut in the backyard. — Tatoeba -
165744
- わたし私たち
- は
- やまごや山小屋
- で
- いちや一夜
- を
- す過ごした 。
We passed a night in a mountain hut. — Tatoeba -
167773
- わたし私
- が
- いぬごや犬小屋
- に
- ペンキ
- を
- ぬ塗る
- の
- を 、
- ちち父
- が
- てつだ手伝って
- くれた 。
I was helped by my father to paint the kennel. — Tatoeba -
169395
- やまごや山小屋
- で
- いちや一夜
- を
- あ明かした 。
We spent a night at the mountain hut. — Tatoeba -
169394
- やまごや山小屋
- は
- ちょうじょう頂上
- の
- した下
- の
- ほう方
- に
- あ在る 。
The hut is below the peak. — Tatoeba -
173148
- がっしゅうこく合衆国
- の
- だい第 16
- だい代
- だいとうりょう大統領
- である アブラハム・リンカーン
- は 、
- ケンタッキー
- しゅう州
- の
- まるたごや丸太小屋
- で
- う生まれた 。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky. — Tatoeba -
174498
- みずうみ湖
- の
- そば
- の
- こや小屋
- に
- ひとり
- の
- ろうじん老人
- が
- す住んでいる 。
There lives an old man in the hut by the lake. — Tatoeba -
180130
- はし橋
- の
- む向こう
- に
- こや小屋
- が
- ある 。
There is a cottage beyond the bridge. — Tatoeba -
180132
- はし橋
- の
- かりゅう下流
- に
- こや小屋
- が
- ある 。
There is a hut below the bridge. — Tatoeba -
185772
- われわれ我々
- は
- こや小屋
- に
- む向かって
- すす進んでいた 。
We headed for the mountain cottage. — Tatoeba -
187043
- いえ家
- の
- うし後ろ
- に
- こや小屋
- が
- ある 。
There is a hut at the back of our house. — Tatoeba