829 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
924 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
913 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1012 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1301 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
569 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1208 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
919 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
625 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
635 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
850 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
475 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2799 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1440 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1940 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
191 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
7132 | Morohashi |
2252 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1328 | New Nelson (John Haig) |
188 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
200 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
885 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N1
695 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 宣 【セン】 imperial order, imperial decree
- 宣教師 【センキョウシ】 missionary
- 託宣 【タクセン】 oracle, revelation, divine message
- 街宣 【ガイセン】 carrying out (political) propaganda activity on the streets
Kun reading compounds
- 宣ふ 【のたまう】 to say
- 宣う 【のたまう】 to say, to be pleased to say
Readings
- Japanese names:
- とおる、 のぶ、 のぼる、 のり、 ひさ、 よし
- Korean:
- seon
Spanish
- proclamar
- promulgar
- anunciar
- difundir
Portuguese
- proclamar
- dizer
- anunciar
French
- proclamer
- dire
- annoncer
772 | 2001 Kanji |
3m6.2 | The Kanji Dictionary |
2-3-6 | SKIP code |
3010.6 | Four corner code |
1-32-75 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5ba3 | Unicode hex code |
Jinmeiyō kanji, used in names
JLPT level N1
2253 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 栄耀 【エイヨウ】 luxury, splendour, splendor, prosperity
- 光耀 【コウヨウ】 shining, glittering
Kun reading compounds
- 輝く 【かがやく】 to shine, to sparkle, to twinkle, to glitter, to glisten, to light up (with happiness, hope, etc.), to beam, to gleam, to glow
Readings
- Japanese names:
- あかる
- Korean:
- yo
Spanish
- brillar
- destellar
- centellear
- relucir
Portuguese
French
1375 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
2919 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2202 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1812 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
962 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1301 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
28828X | Morohashi |
4695 | New Nelson (John Haig) |
2880 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2892 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
8c12.1 | The Kanji Dictionary |
1-6-14 | SKIP code |
9721.4 | Four corner code |
1-45-52 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8000 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N2
1199 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 殿 【デン】 hall
- 殿下 【デンカ】 your Highness, his Highness, her Highness
- 拝殿 【ハイデン】 front shrine, hall of worship
- 正殿 【セイデン】 main temple, main building of a shrine, alternate name for the Shishiden, Hall for State Ceremonies, central building of a palace, State Chamber
- 殿下 【デンカ】 your Highness, his Highness, her Highness
- 殿上 【テンジョウ】 the court, palace circles, palace floor
- 御殿 【ゴテン】 palace, court
- 紫御殿 【ムラサキゴテン】 wandering jew (Tradescantia pallida 'Purpurea'), purple secretia, purple-heart, purple queen
Kun reading compounds
- 殿 【との】 feudal lord, mansion, palace
- 殿様 【とのさま】 nobleman, dignitary, lord, feudal lord (of the Edo period), daimyo, man brought up away from the world, arrogant man with little knowledge of the ways of the world
- 大殿 【おおとの】 current master, father of one's current master, minister (of government), noble, nobleman's residence
- 若殿 【わかとの】 young lord, successor of one's current lord
Readings
- Japanese names:
- て、 どん
- Korean:
- jeon
Spanish
- edificio impresionante
- Sr.
- Sra.
Portuguese
- Sr.
- corredor
- mansão
- palácio
- templo
- senhor
French
- Monseigneur
- hall
- résidence
- palais
- temple
- seigneur
1632 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1194 | A New Dictionary of Kanji Usage |
242 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
892 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
658 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1960 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1130 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1182 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1093 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1142 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2247 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1171 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1593 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1823 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
16651 | Morohashi |
1792 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3001 | New Nelson (John Haig) |
1805 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1945 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1637 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3768 | 2001 Kanji |
3r10.1 | The Kanji Dictionary |
1-9-4 | SKIP code |
7724.7 | Four corner code |
1-37-34 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6bbf | Unicode hex code |