Sentences — 67 found
-
86474
- かのじょ彼女
- は
- やくそく約束
- を
- せいじつ誠実
- に
- まも守った 。
She was faithful to her promise. — Tatoeba -
87795
- かのじょ彼女
- は
- てつや徹夜
- で
- はは母
- を
- みまも見守った 。
She watched over her mother all night. — Tatoeba -
96660
- かれ彼ら
- は
- そこく祖国
- を
- まも守った 。
They defended their country. — Tatoeba -
96961
- かれ彼ら
- は
- しあい試合
- には
- ま負けた
- が 、
- きそく規則
- は
- まも守った 。
They lost the game but observed the rules. — Tatoeba -
102763
- かれ彼
- は
- いきをころ息を殺して
- みまも見守った 。
He watched it holding his breath. — Tatoeba -
103879
- かれ彼
- は
- しんりゃくしゃ侵略者
- から
- くに国
- を
- まも守った
- ので
- えいゆう英雄
- として
- あつか扱われている 。
He was respected as a hero because he defended his country against the invaders. — Tatoeba -
106565
- かれ彼
- は
- こども子供たち
- が
- およ泳いでいる
- の
- を
- みまも見守った 。
He watched the boys swimming. — Tatoeba -
106695
- かれ彼
- は
- さん三
- ねんかん年間
- チャンピオン
- の
- ざ座
- を
- まも守った 。
He was the champion for three years. — Tatoeba -
107069
- かれ彼
- は
- きょう今日
- がいや外野
- を
- まも守っている 。
He plays in the outfield today. — Tatoeba -
108211
- かれ彼
- は
- かね金
- を
- か貸して
- くれる
- と
- い言った
- が 、
- そのとおり
- やくそくをまも約束を守った 。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word. — Tatoeba -
114141
- かれ彼
- は
- かたずをのんで
- しあい試合
- を
- みまも見守っている 。
He held his breath while watching the match. — Tatoeba -
114442
- かれ彼
- は
- いつも
- やくそくをまも約束を守っていた 。
He was always as good as his word. — Tatoeba -
122586
- にほん日本
- の
- しょうひしゃ消費者
- は 、
- がいこく外国
- しな品
- の
- ゆにゅう輸入
- にたいに対する
- さまざま様々な
- きせい規制
- を
- とりくず取り崩そう
- とする
- アメリカ
- せいふ政府
- の
- どりょく努力
- を
- ちゅういぶか注意深く
- みまも見守っている 。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country. — Tatoeba -
123439
- とくむきかん特務機関
- が
- かれ彼
- を
- しゅうげき襲撃
- から
- まも守っている 。
The secret service guards him against attack. — Tatoeba -
125335
- てき敵
- が
- まも守っている
- じんち陣地
- は
- たいへん
- じゅうよう重要
- なので 、
- その
- じんち陣地
- を
- まも守る
- ために
- てき敵
- は
- あくまで
- たたか戦う 。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it. — Tatoeba -
125545
- ていぼう堤防
- が
- とし都市
- を
- こうずい洪水
- から
- まも守って
- くれた 。
The bank secured the city from a flood. — Tatoeba -
125745
- ちょくしゃにっこう直射日光
- から
- め目
- を
- まも守った
- ほう方がいい 。
We had better protect our eyes from direct sunlight. — Tatoeba -
125825
- とり鳥
- が
- じぶん自分
- の
- ひよこ雛
- に
- えさ餌
- を
- やったり
- まも守ったり
- する
- の
- と
- は
- ちが違って 、
- さかな魚
- は
- たまご卵
- を
- う産み
- っぱなし
- に
- する 。
Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs. — Tatoeba -
137308
- だいとうりょうせんきょ大統領選挙
- で
- だれ誰
- が
- か勝つ
- であろう
- か
- と 、
- すべての
- ひとびと人々
- が
- かたずをの固唾を飲んで
- みまも見守った 。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election. — Tatoeba -
160421
- わたし私
- は
- その
- おばあさん
- が
- どうろ道路
- を
- おうだん横断
- する
- の
- を
- みまも見守っていた 。
I watched the old woman cross the street. — Tatoeba