Jisho

×

Sentences — 191 found

  • jreibun/8357/4
    • りんじしどうしゃ臨時指導者
    • として
    • いちりゅう一流
    • サッカー選手が
    • れんしゅうじょう練習場
    • すがた姿
    • を見せると、だらけていた子どもたちの空気がぴりっと引き締まった。
    When a top soccer player showed up at the training ground as a temporary coach, the children, who had been slacking, felt a frisson in the air. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9012/1
    • ものおきごや物置小屋
    • いちねん1年ぶり
    • そうじ掃除し
    • 、ふと
    • かがみ
    • うつ映った
    • じぶん自分
    • すがた姿
    • を見ると
    • ほこり埃まみれ
    • になっていた。
    While cleaning out my back shed for the first time in a year, I suddenly looked at my reflection in a mirror and realized that I was covered in dust. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9017/1
    • きんりょく筋力
    • おとろ衰える
    • と、
    • ただ正しい
    • しせい姿勢
    • ほじ保持できなく
    • なり、
    • からだ
    • のバランスが
    • わる悪く
    • なるため、
    • ようつう腰痛
    • かた肩こり
    • を引き起こす。
    As muscular strength declines, the body becomes unable to maintain a proper posture, which leads to poor body balance, resulting in lower back pain and stiff shoulders. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9035/1
    • せいようさき静養先
    • りょかん旅館
    • ひとざとはな人里離れた
    • やま
    • なか
    • にあり、駅まで送迎バスが迎えに来てくれた。
    • ほそう舗装されて
    • いない
    • でこぼこみちでこぼこ道
    • さんじゅっぷん/さんじっぷん30分
    • ほど揺られると、
    • こだち木立
    • なか
    • から思ったより
    • りっぱ立派な
    • つく作り
    • りょかん旅館
    • すがた姿
    • を現した。
    The ryokan (a Japanese-style inn) where we were staying was in a remote mountainous area, and a shuttle bus came to pick us up at the station. After a 30-minute ride on a bumpy unpaved road, the ryokan appeared out of the trees, looking more impressive than expected. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9069/1
    • ぶっきょう仏教
    • しんこう信仰
    • のあつい
    • くに
    • では、
    • そうりょ僧侶たち
    • しんじゃ信者
    • から食べ物や
    • きんせん金銭
    • ほどこ施し
    • を受けている
    • すがた姿
    • を日常的に
    • にする。
    In countries with a strong Buddhist faith, it is common to see monks receiving food and money from believers. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9101/1
    • だざいおさむ太宰治
    • の『
    • しゃよう斜陽
    • 』は
    • だいにじせかいたいせんご第二次世界大戦後
    • の日本における
    • もときぞく元貴族
    • いっか一家
    • ほろ滅びゆく
    • すがた姿
    • えが描いた
    • 小説である。
    Dazai Osamu’s Shayō (The Setting Sun) is a novel about the demise of a former aristocratic family in post-World War II Japan. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9104/1
    • むすめ
    • は結婚が決まって
    • じっか実家
    • を出ることになった。
    • はは
    • は、
    • むすめ
    • との別れに泣くまいと我慢していたが、
    • むすめ
    • すがた姿
    • が見えなくなると、ぼろぼろと
    • なみだ
    • をこぼし始めた。
    The daughter got engaged and was to leave her parents’ home. Her mother tried not to cry when her daughter was about to leave, but tears began to flow uncontrollably as she disappeared from view. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9110/1
      来客が帰った
    • すがた姿
    • が見えたので、私は出した
    • おちゃお茶
    • を片付けるため
    • きゅうとうしつ給湯室
    • から
    • おぼんお盆
    • を取ってきて
    • おうせつしつ応接室
    • に向かった。
    After recognizing that the visitor had left, I picked up the tray from the kitchenette and went to the reception room to clear the tea that I had served. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9765/1
    • たいかん体幹
    • きた鍛える
    • エクササイズです。
    • いす椅子
    • すわ座って
    • おこな行います
    • が、まず
    • しせい姿勢
    • を良くして、
    • いす椅子
    • にもたれないよう注意してください。
    This exercise strengthens the trunk of the body. We will perform this exercise while sitting on a chair, but first, straighten your posture and be careful not to lean on the back of your chair. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/10559/1
      最近、
    • おとなりお隣
    • の山田さんの姿を見かけないので心配していたが、
    • きんじょ近所
    • ひと
    • の話では、なんでも海外旅行に
    • 行って
    • いるらしい。
    We had been worried because we had not seen our neighbor, Mr. Yamada, for a while, but according to another neighbor, he is on an overseas trip. Jreibun
    Details ▸
  • 74514
    • おもちゃ
    • コンサルタント
    • かたがた方々
    • かいがい甲斐甲斐しく
    • はたら働く
    • すがた姿
    • とても
    • いんしょうてき印象的
    • でした
    Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression. Tatoeba
    Details ▸
  • 75492
    • せいもん正門
    • まえ
    • には
    • まだ
    • ひと
    • すがた姿
    • ない
    There isn't anybody in front of the main gate yet. Tatoeba
    Details ▸
  • 75528
    • しょうねんしょうじょ少年少女
    • 呼ぶ
    • べき
    • ねんれい年齢
    • もの
    • から
    • ちか近く
    • だいおうじょうをと大往生を遂げる
    • ではない
    • という
    • ろうれい老齢
    • もの
    • すがた姿
    • まで
    • ある
    There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span. Tatoeba
    Details ▸
  • 75532
    • ひと
    • こえ
    • 似た
    • ぶきみ不気味な
    • なきごえ鳴き声
    • しっこく漆黒
    • はね
    • しにく死肉
    • 啄む
    • すがた姿
    • など
    • から
    • からす
    • ふこう不幸
    • まいお舞い降りる
    • ふきつ不吉な
    • とり
    • として
    • せかい世界
    • 知られています
    A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck. Tatoeba
    Details ▸
  • 75676
    • ようしたんれい容姿端麗
    • ずのうめいせき頭脳明晰
    • うんどうしんけい運動神経
    • ばつぐん抜群
    • いえ
    • かねも金持ち
    • ついでに
    • がくせいかい学生会
    • ふくかいちょう副会長
    • してたり
    • する
    • いわゆる
    • パーフェクトな
    • やつ
    Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'. Tatoeba
    Details ▸
  • 75757
    • かのじょ彼女の
    • なや悩ましげな
    • すがた姿
    • 見て
    • かれ
    • すっかり
    • むちゅう夢中
    • になって
    • しまいました
    After seeing her provocative body, he became obsessed with her. Tatoeba
    Details ▸
  • 75801
    • かれ
    • ひたむ直向き
    • 生きる
    • その
    • すがた姿
    • じつ実に
    • けなげ健気
    • です
    The single-minded way he gets on with his life is truly admirable. Tatoeba
    Details ▸
  • 77534
    • れっしゃ列車
    • なか
    • かのじょ彼女の
    • すがた姿
    • 見えた
    I caught sight of her in the train. Tatoeba
    Details ▸
  • 77210
    • わふく和服
    • すがた姿
    • だんせい男性
    • とうきょう東京
    • もう
    • あまり
    • 見かけない
    Men in kimonos are no longer a common sight in Tokyo. Tatoeba
    Details ▸
  • 81571
    • ほんど本土
    • すがた姿
    • もっと最も
    • はっきりと
    • 見える
    • ふつう普通
    • しま
    • じゅうみん住民
    • なのである
    It is usually the islander who sees the mainland most clearly. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >