1213 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1090 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
420 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
314 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
6216 | Morohashi |
1212 | New Nelson (John Haig) |
2204 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2316 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
Stroke order
Kun reading compounds
- 姥 【うば】 elderly woman, noh mask of an old woman
- 姥魚 【うばうお】 Aspasma minima (species of clingfish)
- 山姥 【やまうば】 mountain witch, yamauba
- 高砂の尉と姥 【たかさごのじょうとうば】 (Japanese) Darby and Joan
Readings
- Korean:
- mo
Spanish
Portuguese
French
3e6.2 | The Kanji Dictionary |
1-3-6 | SKIP code |
4441.1 | Four corner code |
1-17-24 | JIS X 0208-1997 kuten code |
59e5 | Unicode hex code |
Stroke order
Kun reading compounds
- 鮫 【さめ】 shark
- 鮫皮 【さめがわ】 shagreen (from a shark or stingray), sharkskin, shark leather
- 藪雨 【やぶさめ】 Asian stubtail (Urosphena squameiceps)
Readings
- Korean:
- gyo
Spanish
- tiburón
Portuguese
French
5294 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
2672 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2354 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
46127 | Morohashi |
6863 | New Nelson (John Haig) |
2821 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2836 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
11a6.5 | The Kanji Dictionary |
1-11-6 | SKIP code |
2034.8 | Four corner code |
1-27-13 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9bab | Unicode hex code |