22 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
25 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
53 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
7 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1171 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
32 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
40 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
48 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.2 | Japanese for Busy People |
26 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
26 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
87 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
408 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4224 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2133 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2882 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
108 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5831 | Morohashi |
3416 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1133 | New Nelson (John Haig) |
107 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
112 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
5 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
14 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
大
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
7 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 大 【ダイ】 large, big, great, huge, vast, major, important, serious, severe, great, prominent, eminent, distinguished, -sized, as big as, the size of, university, large (e.g. serving size), large option, long month (i.e. having 31 days)
- 大尉 【タイイ】 captain (Army, US Marine Corps, USAF), lieutenant (Navy), flight lieutenant (RAF, RAAF, RNZAF, etc.)
- 国大 【コクダイ】 national university
- 電通大 【デンツウダイ】 University of Electro-Communications
- 大 【タイ】 nth year in the Taishō era (1912.7.30-1926.12.25)
- 大尉 【タイイ】 captain (Army, US Marine Corps, USAF), lieutenant (Navy), flight lieutenant (RAF, RAAF, RNZAF, etc.)
- 御大 【オンタイ】 boss, governor, headman
Kun reading compounds
- 大きい 【おおきい】 big, large, great, loud, extensive, spacious, important, decisive, valuable, older, grown up
Readings
- Japanese names:
- うふ、 お、 おう、 た、 たかし、 とも、 はじめ、 ひろ、 ひろし、 まさ、 まさる、 もと、 わ
- Korean:
- dae, da, tae
Spanish
- grande
- muy
- mucho
Portuguese
- grande
- enorme
French
- grand
1463 | 2001 Kanji |
0a3.18 | The Kanji Dictionary |
4-3-4 | SKIP code |
4003.0 | Four corner code |
1-34-71 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5927 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
120 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 野 【ノ】 plain, field, hidden (structural) member, wild, lacking a political post
- 野外 【ヤガイ】 outdoors, outside, open air, fields, outskirts, suburbs
- 内野 【ナイヤ】 infield, diamond
- 在野 【ザイヤ】 out of office, out of power, in opposition, unaffiliated (e.g. researcher, scientist), in private practice
Kun reading compounds
- 野 【の】 plain, field, hidden (structural) member, wild, lacking a political post
- 野末 【のずえ】 corners of a field
- 裾野 【すその】 foot of a mountain, plain at the foot of a mountain, range, spread, extent, encompassing circle
- 郊野 【こうの】 suburban fields
Readings
- Japanese names:
- ずけ、 つけ、 ぬ
- Korean:
- ya
Spanish
- campo
- llano
- extensión
- rango
- natural
- civil
- no oficial
Portuguese
- planícies
- campo
- rústico
- vida de civil
French
- sauvage
- champ
- rustique
- vie civile
323 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
233 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
213 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
85 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4814 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
128 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
267 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1398 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.2 | Japanese for Busy People |
236 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
236 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
404 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1803 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1877 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
998 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1350 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1610 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
40133 | Morohashi |
1485 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6208 | New Nelson (John Haig) |
1596 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1722 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
170 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
211 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3653 | 2001 Kanji |
0a11.5 | The Kanji Dictionary |
1-7-4 | SKIP code |
6712.2 | Four corner code |
1-44-78 | JIS X 0208-1997 kuten code |
91ce | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
185 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 勝 【ショウ】 win, victory, beautiful scenery, scenic spot, counter for wins
- 勝因 【ショウイン】 cause of victory, reason for (one's) success
- 必勝 【ヒッショウ】 certain victory
- 快勝 【カイショウ】 sweeping victory, easy victory
Kun reading compounds
- 勝つ 【かつ】 to win, to gain victory
- 褐色 【かちいろ】 dark indigo (almost black)
- 勝る 【まさる】 to excel, to surpass, to exceed, to have an edge, to be superior, to outrival, to outweigh, to preponderate
- 優るとも劣らない 【まさるともおとらない】 not at all inferior to, rival or surpass, compare favorably (with)
- 優れる 【すぐれる】 to surpass, to outstrip, to excel
- 勝つ 【かつ】 to win, to gain victory
- 褐色 【かちいろ】 dark indigo (almost black)
Readings
- Japanese names:
- かち、 と、 よし
- Korean:
- seung
Spanish
- ganar
- sobresalir
Portuguese
- vitória
- vencer
- prevalecer
- superar
French
- victoire
- gagner
- l'emporter
- surpasser
250 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
335 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
319 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
197 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3787 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
266 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
373 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1613 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
509 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
518 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
263 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
224 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1268 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
686 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
918 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1217 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
2409 | Morohashi |
1005 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
553 | New Nelson (John Haig) |
1209 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1294 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
419 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
401 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3945 | 2001 Kanji |
4b8.4 | The Kanji Dictionary |
1-4-8 | SKIP code |
7922.7 | Four corner code |
1-30-01 | JIS X 0208-1997 kuten code |
52dd | Unicode hex code |
巳
Jinmeiyō kanji, used in names
JLPT level N1
2142 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 巳 【ミ】 the Snake (sixth sign of the Chinese zodiac), the Serpent, hour of the Snake (around 10am, 9-11am, or 10am-12 noon), south-southeast, fourth month of the lunar calendar
- 丁巳 【ヒノトミ】 Fire Snake (54th term of the sexagenary cycle, e.g. 1917, 1977, 2037)
- 上巳 【ジョウシ】 Doll's Festival (March 3), Girls' Festival, Peach Festival
Kun reading compounds
- 巳 【み】 the Snake (sixth sign of the Chinese zodiac), the Serpent, hour of the Snake (around 10am, 9-11am, or 10am-12 noon), south-southeast, fourth month of the lunar calendar
- 巳年 【みどし】 year of the Snake
- 上巳 【じょうし】 Doll's Festival (March 3), Girls' Festival, Peach Festival
- 辰巳 【たつみ】 southeast
Readings
- Korean:
- sa
Spanish
- signo de la serpiente
- sexto signo del zodíaco
- serpiente
Portuguese
French
- signe de la 6ème branche terrestre
- signe du Serpent (zodiaque)
- 9 à 11 heures du matin
1697 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1460 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1944 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
30 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2060 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
4197 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2124 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2873 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
2063 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
8744 | Morohashi |
3388 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1538 | New Nelson (John Haig) |
2042 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2200 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
0a3.16 | The Kanji Dictionary |
4-3-1 | SKIP code |
3-1-2 | SKIP code |
7771.7 | Four corner code |
1-44-06 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5df3 | Unicode hex code |