Jisho

×

Sentences — 172 found

  • jreibun/757/3
    • おおて大手
    • じどうしゃがいしゃ自動車会社
    • がっぺい合併
    • の発表と
    • どうじ同時
    • かぶか株価
    • が大きく動いた。
    Stock prices moved sharply upon the announcement of the merger between two major car companies. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3236/1
      子どもが大きくなってきたタイミングで住宅の購入を考える家庭は多い。
    Many families consider purchasing a home when their children have grown to a certain age. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3269/1
      個人経営の
    • しょてん書店
    • ぶんぼうぐてん文房具店
    • など、
    • うりあげだか売上高
    • けっ決して
    • 高くない
    • こうりてん小売り店
    • では、
    • まんび万引き
    • ひがいがく被害額
    • などが大きくなると
    • みせ
    • の経営を圧迫することになりかねない。
    • まんび万引き
    • は明確な犯罪であることを忘れてはならない。
    For retail stores that do not generate a large volume of sales, such as a privately owned bookstore or a stationery store, shoplifting and other forms of loss can severely impact the businesses’ viability. As such, it is worth remembering that shoplifting is a crime. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5335/1
    • いみんせいさく移民政策
    • について、
    • こくみん国民
    • せろん/よろん世論
    • は大きく
    • ふた二つ
    • 分かれて
    • いる。
    Public opinion on immigration policy is sharply divided into two major positions. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5358/1
      複雑化・スピード化する現代社会ではどこにビジネスチャンスが眠っているかわからない。見つけ出して大きく育てていくには
    • せんけん先見
    • めい
    • が必要だ。
    In today’s increasingly complex and fast-paced society, you never know where business opportunities lie. Identifying such opportunities and cultivating them requires foresight. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5686/3
    • きょうりょく強力
    • たいふう台風
    • だいじしん/おおじしん大地震
    • などの自然災害の
    • ちょくご直後
    • に、政府や
    • じちたい自治体
    • が被害を受けた住民に対してどれだけ
    • じんそく迅速な
    • 対応を取ることができたかが、その
    • の復興を大きく
    • さゆう左右
    • する。
    Immediately after a natural disaster such as a powerful typhoon or a major earthquake, how quickly a national or local government is able to respond to the affected residents will greatly determine the outlook of the subsequent recovery. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5720/1
    • じんこうもんだい人口問題
    • への対策は、
    • じんこうばくはつ人口爆発
    • を起こしている
    • くに
    • しょうしか少子化
    • ちょくめん直面
    • している
    • くに
    • では大きく
    • こと異なり
    • ばんのう万能
    • かいけつさく解決策
    • などない。
    Measures to address population challenges differ greatly between countries experiencing population explosions and those facing declining birthrates; there is no one-size-fits-all solution. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7366/1
      就職活動に
    • ちから
    • 入れて
    • いるが、なかなか
    • ないてい内定
    • 得られない
    • 。「
    • なん何とか
    • しなければ」と
    • あせ焦る
    • 気持ちばかりが大きくなる。
    I am putting a lot of effort into job hunting, but I am not getting any job offers. I am getting increasingly impatient about this day by day. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8044/1
      現職議員の汚職をめぐる事件は
    • かくきょく/かっきょく各局
    • のニュース番組で
    • れんじつ連日
    • 大きく取り上げられ、多くの
    • ひと
    • の関心を集めた。
    The case of corruption among incumbent Diet members had a wide daily coverage on the news programs of various stations, and it attracted the attention of many people. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9001/1
    • じゅうきゅうせいきまつ19世紀末
    • に、
    • つうやく通訳
    • として
    • かつやく活躍した
    • ジョンまんじろうジョン万次郎
    • せんはっぴゃくにじゅうななねん1827年
    • -
    • せんはっぴゃくきゅうじゅうはちねん1898年
    • )は、
    • もと
    • りょうし漁師
    • だったが、
    • りょう
    • に出た
    • さい
    • そうなん遭難し
    • ひょうりゅう漂流して
    • いるところをアメリカの
    • ほげいせん捕鯨船
    • きゅうじょ救助された
    • 。これが
    • そのごその後
    • ジョンまんじろうジョン万次郎
    • じんせい人生
    • おお大きく
    • 変える
    • こととなった。
    At the end of the 19th century, John Manjirō (1827-1898), a Japanese fisherman who later served as an English-Japanese interpreter, was thrown into the sea from a sinking ship during a fishing expedition and was later rescued by an American whaling ship. This incident completely transformed the course of John Manjirō’s life. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9121/1
    • やまなしけん山梨県
    • は日本ワイン
    • はっしょう発祥
    • としても知られている。中心部に
    • こうふぼんち甲府盆地
    • があり、
    • ちゅうや昼夜
    • なつふゆ夏冬
    • きおんさ気温差
    • が大きく、さらに
    • ねんかん年間
    • こうすうりょう降水量
    • が少ないため、ワインの原料となるブドウなどの
    • くだものさいばい果物栽培
    • に適しているからである。
    Yamanashi Prefecture is also known as the place where Japanese wine originated. This is because the Kōfu Basin is located in the center of the prefecture, with its large temperature differences between day and night, summer and winter, and low annual precipitation, making it ideal for growing grapes and other fruits used to make wine. Jreibun
    Details ▸
  • 74493
    • くろ黒い
    • てんし天使
    • その
    • しっこく漆黒の
    • つばさ
    • おお大きく
    • ひろ広げて
    • そら
    • へと
    • まいあ舞い上がる
    The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky. Tatoeba
    Details ▸
  • 74569
    • えいにち英日
    • ほんやく翻訳
    • ソフト
    • りようしゃ利用者
    • つかいかた使い方
    • しだい次第
    • ほんやく翻訳
    • けっか結果
    • おお大きく
    • かいぜん改善
    • でき出来ます
    The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it. Tatoeba
    Details ▸
  • 74740
    • その
    • いんぼう陰謀
    • かくさく画策
    • してる
    • ひと
    • たち
    • ひつよう必要
    • いじょう以上
    • おお大きく
    • 見て
    • しまう
    • こと
    • まさに
    • かれ彼らの
    • 思うツボ
    • おも思います
    I think overestimating the people masterminding that conspiracy is exactly what they want. Tatoeba
    Details ▸
  • 75026
    • もじ文字
    • おお大きく
    • もじかん文字間
    • ぎょうかん行間
    • よゆう余裕
    • もたせ
    • こうれいしゃ高齢者
    • かた
    • しりょく視力
    • しょうがい障害
    • ある
    • かた
    • 読み
    • やす易い
    • ように
    • ちゅうい注意しました
    I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight. Tatoeba
    Details ▸
  • 75655
    • ろうどうしゅうやく労働集約
    • しほんしゅうやく資本集約
    • 超えて
    • じだい時代
    • ナレッジ
    • インテンシブ
    • へと
    • おお大きく
    • シフト
    • している
    Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive. Tatoeba
    Details ▸
  • 75716
    • へんじ返事
    • 待つ
    • アリス
    • 向けられた
    • とつぜん突然の
    • ほうこう咆哮
    • それ
    • みみ
    • つらぬ貫かん
    • ばかり
    • するど鋭く
    • てん
    • とど届かん
    • ばかり
    • おお大きく
    • ひび響く
    • もの
    • でした
    What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens. Tatoeba
    Details ▸
  • 75942
    • むかし
    • ペチャパイ
    • だった
    • のに
    • いつの間にか
    • こんなに
    • おお大きく
    • なり
    • やがって
    She used to be flat-chested - just when did she get so large? Tatoeba
    Details ▸
  • 76314
    • おと
    • おお大きく
    • して
    Turn the volume up. Tatoeba
    Details ▸
  • 77087
    • まぶた
    • おお大きく
    • 開く
    An eyelid opens wide. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >