17 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
19 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
60 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
316 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1050 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
19 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
37 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
42 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1.A | Japanese for Busy People |
24 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
24 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
22 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
347 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4211 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2127 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2875 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
152 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
4867 | Morohashi |
3403 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
966 | New Nelson (John Haig) |
150 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
161 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
360 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
22 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
土
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
307 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 土 【ド】 Saturday, earth, dirt, soil, land, lands, ground, earth (third of the five elements)
- 土地 【トチ】 plot of land, lot, soil, locality, region, place
- 浄土 【ジョウド】 pure land (esp. the Western Pure Land paradise of Amitabha), (Buddhist) paradise, Pure Land Buddhism
- 郷土 【キョウド】 native place, birth-place, one's old home, province, region, locality
- 土 【ト】 Turkey
- 時計 【トケイ】 clock, watch, timepiece
- 下土 【カド】 lower world, this world, the earth
- 率土 【ソット】 ends of the earth, outer reaches, borderland
Kun reading compounds
- 土 【つち】 earth, soil, dirt, clay, mud, the earth (historically, esp. as opposed to the heavens), the ground, the land, low-quality torinoko-gami (containing mud), (period of) refraining from construction in the direction of the god of the earth (in Onmyōdō)
- 土方 【どかた】 construction worker, laborer (labourer), navvy
- 盛り土 【もりど】 embankment (for road, railway, etc.), raising the ground level, fill
- 赤土 【あかつち】 red clay, red earth, laterite, dark-red paint
Readings
- Japanese names:
- つく、 は、 ひじ
- Korean:
- to, du
Spanish
- suelo
- tierra
- Turquía
Portuguese
- solo
- terra
- chão
- Turquia
French
- sol
- terre
- terrain
- Turquie
1472 | 2001 Kanji |
3b0.1 | The Kanji Dictionary |
4-3-2 | SKIP code |
4010.0 | Four corner code |
1-37-58 | JIS X 0208-1997 kuten code |
571f | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
836 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 居 【キョ】 residence
- 居室 【キョシツ】 living room
- 入居 【ニュウキョ】 moving in (to a house, apartment, etc.), taking up residence
- 住居 【ジュウキョ】 dwelling, house, residence, address
- 居士 【コジ】 grhapati (layman; sometimes used as a posthumous suffix), private-sector scholar
Kun reading compounds
- 居る 【いる】 to be (of animate objects), to exist, to stay, to be ...-ing, to have been ...-ing
- 居留守 【いるす】 pretending to be out
- 居る 【おる】 to be (animate), to be, to exist, to be ...-ing, to (have the audacity to) do
Readings
- Japanese names:
- おき、 ぐ、 すえ
- Korean:
- geo, gi
Spanish
- sentarse
- residir
- vivir con
- ser [nk]
- existir
Portuguese
- residir
- existir
- viver com
French
- se trouver
- résider
- être
- exister
- vivre avec
586 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
678 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
649 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
777 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1387 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
208 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
483 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
737 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
171 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
171 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
535 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
527 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3822 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1959 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2653 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1072 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
7663 | Morohashi |
3080 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1416 | New Nelson (John Haig) |
1063 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1143 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
281 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
680 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3777 | 2001 Kanji |
3r5.3 | The Kanji Dictionary |
3-3-5 | SKIP code |
7726.4 | Four corner code |
1-21-79 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5c45 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N3
552 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 大山 【タイザン】 great mountain, large mountain
- 太鼓 【タイコ】 drum
- 太太 【タイタイ】 wife
- 馬太 【マタイ】 Matthew (the Apostle)
- 大山 【タイザン】 great mountain, large mountain
- 太鼓 【タイコ】 drum
- 羽太 【ハタ】 sea basses, groupers
- 赤羽太 【アカハタ】 blacktip grouper (species of fish, Epinephelus fasciatus)
Kun reading compounds
- 太い 【ふとい】 fat, thick, deep (of a voice), thick, sonorous, daring, shameless, brazen, audacious
- 太藺 【ふとい】 softstem bulrush (Scirpus tabernaemontani)
- 太る 【ふとる】 to put on weight, to gain weight, to grow fat, to get stout
Readings
- Japanese names:
- おお、 たか、 ひろ
- Korean:
- tae
Spanish
- grande
- gordo
- grueso
- engordar
Portuguese
- gordo
- grande
- espesso
French
- gras
- dodu
- gros
269 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
181 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
164 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
343 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1172 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
508 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
151 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
105 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
629 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
639 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
124 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
409 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2673 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1360 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1846 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
121 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5834 | Morohashi |
2152 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1137 | New Nelson (John Haig) |
120 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
126 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
257 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
98 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1463 | 2001 Kanji |
0a4.18 | The Kanji Dictionary |
2-3-1 | SKIP code |
4-4-4 | SKIP code |
4003.0 | Four corner code |
1-34-32 | JIS X 0208-1997 kuten code |
592a | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1795 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 鼓舞 【コブ】 encouragement, inspiration, rousing, stirring up, raising (e.g. morale)
- 鼓動 【コドウ】 beat, palpitation, pulsation, throbbing
- 大太鼓 【オオダイコ】 large drum, bass drum
- 御太鼓 【オタイコ】 very common way of tying a woman's kimono sash
Kun reading compounds
- 鼓 【つづみ】 hand drum
- 舌鼓 【したつづみ】 smacking one's lips (over food)
- 大鼓 【おおつづみ】 large hand drum
Readings
- Korean:
- go
Spanish
- golpeo
- tambor
- animar
Portuguese
- tambor
- batida
- despertar
- inspeção (militar)
French
- tambour
- battement
- encourager
- appel (armée)
1234 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1836 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5415 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1064 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1926 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1959 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1147 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1200 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1827 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1944 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2241 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1168 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1589 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1456 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
48330 | Morohashi |
1786 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
7076 | New Nelson (John Haig) |
1444 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1552 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1692 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1467 | 2001 Kanji |
3p10.2 | The Kanji Dictionary |
1-9-4 | SKIP code |
4414.7 | Four corner code |
1-24-61 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9f13 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N2
1124 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 祭典 【サイテン】 festival
- 祭壇 【サイダン】 altar
- 葬祭 【ソウサイ】 funerals and ceremonial occasions
- 慰霊祭 【イレイサイ】 memorial service
Kun reading compounds
- 祭る 【まつる】 to deify, to enshrine, to pray, to worship
- 祭り 【まつり】 festival, feast, matsuri, harassment by an Internet pitchfork mob, online shaming, flaming, galore (as in "goals galore"), frenzy, mania
- 祭り上げる 【まつりあげる】 to set up (in high position), to kick upstairs, to hold sacred, to worship
- 秋祭り 【あきまつり】 autumn festival, fall festival, autumn matsuri
- 葵祭 【あおいまつり】 Aoi Festival (Kyoto, May 15), Aoi Matsuri
- 祭り 【まつり】 festival, feast, matsuri, harassment by an Internet pitchfork mob, online shaming, flaming, galore (as in "goals galore"), frenzy, mania
- 祭り上げる 【まつりあげる】 to set up (in high position), to kick upstairs, to hold sacred, to worship
- 秋祭り 【あきまつり】 autumn festival, fall festival, autumn matsuri
- 葵祭 【あおいまつり】 Aoi Festival (Kyoto, May 15), Aoi Matsuri
Readings
- Korean:
- je, chae
Spanish
- celebración
- fiesta
- venerar
- adorar
Portuguese
- Festival
- ritual
- oferecer orações
- celebrar
- deificar
- santificar
- adorar
French
- rituel
- fête
- prières
- célébration
- déifier
- enchâsser
- adoration
400 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
299 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
283 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
899 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3247 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
423 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
775 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1467 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
617 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
627 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
473 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1414 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3311 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1715 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2329 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1111 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
24700 | Morohashi |
2672 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4092 | New Nelson (John Haig) |
1102 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1183 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
371 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2541 | 2001 Kanji |
4e6.3 | The Kanji Dictionary |
2-6-5 | SKIP code |
2-7-4 | SKIP code |
2790.1 | Four corner code |
1-26-55 | JIS X 0208-1997 kuten code |
796d | Unicode hex code |