998 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1670 | A New Dictionary of Kanji Usage |
304 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1249 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1131 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1675 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1790 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1804 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
327 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2568 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1310 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1781 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
408 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
3580 | Morohashi |
2068 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
791 | New Nelson (John Haig) |
401 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
428 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1239 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1715 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 哀 【アイ】 pity, sorrow, grief, misery
- 哀悼 【アイトウ】 condolence, regret, tribute, sorrow, sympathy, lament
- 哀々 【アイアイ】 deeply sad
Kun reading compounds
- 哀れ 【あわれ】 pity, sorrow, grief, misery, compassion, pathos, pitiable, pitiful, pathetic, miserable, alack, alas
- 哀れむ 【あわれむ】 to pity, to feel sympathy for, to sympathize with, to sympathise with, to commiserate with, to have mercy on, to enjoy the beauty of, to appreciate, to admire
- 哀れむ 【あわれむ】 to pity, to feel sympathy for, to sympathize with, to sympathise with, to commiserate with, to have mercy on, to enjoy the beauty of, to appreciate, to admire
- 悲しい 【かなしい】 sad, miserable, unhappy, sorrowful, sad, lamentable, deplorable, grievous
- 悲しいかな 【かなしいかな】 sad to say, how sad, alas
Readings
- Korean:
- ae
Spanish
- compasión
- lástima
- miseria
- piedad
- pena
- compadecerse de
Portuguese
- patético
- pesar
- pena
- emoção
- compaixão
- solidariesar
French
- pitoyable
- peine
- chagrin
- pitié
- pathétique
- compatir
465 | 2001 Kanji |
2j7.4 | The Kanji Dictionary |
2-2-7 | SKIP code |
0073.2 | Four corner code |
1-16-05 | JIS X 0208-1997 kuten code |
54c0 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
2171 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 愁傷 【シュウショウ】 grief, sorrow
- 愁色 【シュウショク】 worried look
- 哀愁 【アイシュウ】 pathos, sorrow, grief
- 憂愁 【ユウシュウ】 melancholy, gloom, grief
Kun reading compounds
- 憂える 【うれえる】 to worry about, to be anxious about, to be concerned about, to lament, to grieve, to feel sorrow for
- 憂い 【うれい】 sorrow, grief, anguish, distress, anxiety, worry, trouble, affliction, fear, misgivings
- 憂い顔 【うれいがお】 sad face, sorrowful face, anxious look, sad countenance
Readings
- Korean:
- su
Spanish
- melancolía
- aflicción
- sentimiento
- estar melancólico
- estar afligido
Portuguese
- perigo
- pesar
- lamento
- estar ansioso
French
- détresse
- tristesse
- plainte
- lamentation
- être anxieux
1357 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1737 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1729 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1778 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1306 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1601 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1708 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1700 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
795 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3508 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1811 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2463 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
910 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10885 | Morohashi |
2829 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1923 | New Nelson (John Haig) |
901 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
967 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1625 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2258 | 2001 Kanji |
4k9.16 | The Kanji Dictionary |
2-9-4 | SKIP code |
2933.8 | Four corner code |
1-29-05 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6101 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1492 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 漂流 【ヒョウリュウ】 drifting, drift, being adrift
- 漂白 【ヒョウハク】 blanching, bleaching
- 漂々 【ヒョウヒョウ】 buoyantly, airily, with a light heart
- 浮漂 【フヒョウ】 floating
Kun reading compounds
- 漂う 【ただよう】 to drift, to float, to waft (e.g. a scent), to hang in the air, to be in the air (e.g. a feeling or mood), to wander, to walk around aimlessly, to be unsteady, to be unstable, to falter, to flinch, to wince, to live in unreliable circumstances
Readings
- Korean:
- pyo
Spanish
- divagar
- ir a la deriva
- flotar
Portuguese
- rumo
- bóiar (em líquido)
French
- dériver
- flotter
1739 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1506 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2678 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1281 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1493 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2083 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
924 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
946 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1507 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1245 | Kodansha Compact Kanji Guide |
857 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
493 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
632 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1621 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
18102 | Morohashi |
699 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3303 | New Nelson (John Haig) |
1607 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1733 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1714 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
341 | 2001 Kanji |
3a11.9 | The Kanji Dictionary |
1-3-11 | SKIP code |
3119.1 | Four corner code |
1-41-26 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6f02 | Unicode hex code |