1237 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1422 | A New Dictionary of Kanji Usage |
583 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1002 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1130 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
735 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1436 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1526 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1929 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
322 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3156 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1620 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2206 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1915 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
3365P | Morohashi |
2549 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
741 | New Nelson (John Haig) |
1897 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2046 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1105 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1729 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 呉 【ゴ】 Wu (region in China, south of the lower Yangtze), Wu (kingdom in China during the Five Dynasties and Ten Kingdoms era; 902-937 CE), Southern Wu, Wu (kingdom in China during the Three Kingdoms era; 222-280 CE), Eastern Wu, Sun Wu, Wu (kingdom in China during the Spring and Autumn era; 11th century-473 BCE)
- 豆汁 【ゴ】 go, soy beans soaked and mashed to a creamy paste (ingredient of tofu and soy milk)
- 藍子 【アイゴ】 mottled spinefoot (Siganus fuscescens, species of Western Pacific rabbitfish), dusky rabbitfish, sandy spinefoot
Kun reading compounds
- 呉れる 【くれる】 to give, to let (one) have, to give, to do for one, to take the trouble to do, to do to someone's disadvantage
- 呉れる 【くれる】 to give, to let (one) have, to give, to do for one, to take the trouble to do, to do to someone's disadvantage
- 呉れ呉れも 【くれぐれも】 sincerely, earnestly, wholeheartedly, repeatedly, over and over, again and again
- 何くれ 【なにくれ】 in various ways
Readings
- Japanese names:
- ぐ
- Korean:
- o, u
Spanish
- dar
- recibir
- antigua provincia de China
Portuguese
- dê
- fazer alguma coisa para
French
- tu me donnes
- faire pour moi
1261 | 2001 Kanji |
2o5.7 | The Kanji Dictionary |
2-5-2 | SKIP code |
3-5-3 | SKIP code |
3-4-3 | SKIP code |
2-6-2 | SKIP code |
2680.1 | Four corner code |
1-24-66 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5449 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N2
775 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 承 【ショウ】 second line of a four-line Chinese poem
- 承諾 【ショウダク】 consent, approval, acceptance, agreement, compliance
- 伝承 【デンショウ】 handing down (information), legend, tradition, folklore, transmission
- 永承 【エイショウ】 Eishō era (1046.4.14-1053.1.11)
- 承安 【ショウアン】 Shōan era (1171.4.21-1175.7.28), Jōan era
- 承応 【ショウオウ】 Shōō era (1652.9.18-1655.4.13), Jōō era
Kun reading compounds
- 承る 【うけたまわる】 to hear, to be told, to know, to receive (order), to undertake, to comply, to take (a reservation, etc.)
- 受ける 【うける】 to receive, to get, to catch (e.g. a ball), to be struck by (wind, waves, sunlight, etc.), to sustain (damage), to incur (a loss), to suffer (an injury), to feel (influence), to undergo (e.g. surgery), to take (a test), to accept (a challenge), to be given (e.g. life, talent), to find funny, to find humorous, to be amused (by), to follow, to succeed, to be descended from, to face (south, etc.), to be modified by, to obtain (a pawned item, etc.) by paying a fee, to be well-received, to become popular, to go down well
Readings
- Japanese names:
- つぐ、 こと、 すけ、 つぎ、 よし、 うけ
- Korean:
- seung
Spanish
- conceder
- heredar
- escuchar
- ser informado
Portuguese
- aquiescer
- escutar
- ser informado
- receber
French
- consentir
- entendre
- écouter
- être informé
- recevoir
639 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
736 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
713 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
861 | A New Dictionary of Kanji Usage |
197 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
854 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
557 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
760 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
942 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
972 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
819 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
848 | Kodansha Compact Kanji Guide |
16 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
7 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
7 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1919 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
11852 | Morohashi |
16 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2088 | New Nelson (John Haig) |
1901 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2050 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
688 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3547 | 2001 Kanji |
0a7.7 | The Kanji Dictionary |
1-1-7 | SKIP code |
4-7-1 | SKIP code |
4-8-1 | SKIP code |
1-1-6 | SKIP code |
1723.2 | Four corner code |
1-30-21 | JIS X 0208-1997 kuten code |
627f | Unicode hex code |
grace, kindness, goodness, favor, mercy, blessing, benefit
- On:
- オン
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N1
1418 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 恩 【オン】 favour, favor, obligation, debt of gratitude
- 恩返し 【オンガエシ】 paying back a favour, repayment (of an obligation, kindness, etc.)
- 迎恩 【ゲイオン】 welcoming reception
- 聖恩 【セイオン】 imperial blessings or favor (favour)
Readings
- Japanese names:
- めぐみ
- Korean:
- eun
Spanish
- gracia
- bondad
- favor
- bendición
- compasión
Portuguese
- graça
- gentileza
- bondade
- favor
- misericórdia
- benção
- benefício
French
- faveur
- gentillesse
- bonté
- pitié
- grâce
- bénédiction
- bienfait
558 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
654 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
624 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1353 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1684 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
668 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1294 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1225 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
555 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
564 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
757 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
779 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3289 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1700 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2311 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
613 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10591 | Morohashi |
2655 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1851 | New Nelson (John Haig) |
606 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
652 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
709 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1458 | 2001 Kanji |
4k6.23 | The Kanji Dictionary |
2-6-4 | SKIP code |
6033.0 | Four corner code |
1-18-24 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6069 | Unicode hex code |