295 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
204 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
187 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
23 | A New Dictionary of Kanji Usage |
619 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
185 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
136 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
298 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.13 | Japanese for Busy People |
198 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
198 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
350 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
320 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3707 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1897 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2578 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
182 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
3294 | Morohashi |
2987 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
717 | New Nelson (John Haig) |
180 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
192 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
54 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
133 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
15 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 同 【ドウ】 the same, the said, likewise
- 同意 【ドウイ】 agreement, consent, approval, assent, same opinion, same view, same meaning
- 合同 【ゴウドウ】 combination, union, joining, incorporation, amalgamation, merger, fusion, combined, joint, united, shared, congruence
- 大同 【ダイドウ】 general resemblance, being largely the same, uniting with a common goal, Daidō era (806.5.18-810.9.19)
Kun reading compounds
- 同じ 【おなじ】 same, identical, equal, alike, equivalent, anyway, in any case, if one must ..., if one has to ..., as long as ...
- 同じく 【おなじく】 in the same way, like, likewise, similarly
Readings
- Korean:
- dong
Spanish
- mismo
- igual
- compañero
- idéntico
- similar
Portuguese
- mesmo
- concorda
- igual
French
- identique
- similaire
- égal
3649 | 2001 Kanji |
2r4.2 | The Kanji Dictionary |
3-2-4 | SKIP code |
7722.0 | Four corner code |
1-38-17 | JIS X 0208-1997 kuten code |
540c | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
117 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 期 【キ】 period, time, opportunity, chance, occasion, age, term (e.g. in office), session (e.g. of parliament), stage (e.g. of a disease), season (e.g. of a TV series)
- 期間 【キカン】 period, term, interval
- 周期 【シュウキ】 cycle, period
- 当期 【トウキ】 current term (period)
- 期 【ゴ】 time, moment, limit, time of death, last moment, midnight in red-light districts during the Edo period
- 期日 【キジツ】 fixed date, appointed date, set date, deadline, due date
- 一期 【イチゴ】 one's whole life, one's lifetime
- 非業の最期 【ヒゴウノサイゴ】 unnatural death, violent death
Readings
- Korean:
- gi
Spanish
- período
- plazo
- intención
- propósito
Portuguese
- período
- tempo
- data
- termo
French
- période
- temps
- date
- terme
183 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
269 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
251 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
119 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3785 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
619 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
614 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1671 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
449 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
456 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
690 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1008 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2139 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1120 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1520 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1781 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
14378 | Morohashi |
1704 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4836 | New Nelson (John Haig) |
1765 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1902 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
247 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
394 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1946 | 2001 Kanji |
4b8.11 | The Kanji Dictionary |
1-8-4 | SKIP code |
4782.0 | Four corner code |
1-20-92 | JIS X 0208-1997 kuten code |
671f | Unicode hex code |
transmit, go along, walk along, follow, report, communicate, legend, tradition
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
416 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 伝 【デン】 legend, tradition, biography, life, method, way, horseback transportation and communication relay system used in ancient Japan
- 伝記 【デンキ】 biography, life story
- 駅伝 【エキデン】 long-distance relay race, stagecoach, post horse
- 評伝 【ヒョウデン】 critical biography
- 転手 【テンジュ】 tuning peg (on a biwa or shamisen)
- 伝奏 【テンソウ】 delivering a message to the emperor
Kun reading compounds
- 伝わる 【つたわる】 to spread (of a rumour, news, etc.), to travel, to circulate, to go around, to be passed around, to become known, to be handed down (from generation to generation), to be passed down, to be introduced (to a country, region, etc.), to be brought, to come, to be conveyed (of a feeling, impression, etc.), to be felt, to come across, to travel (of sound, electricity, etc.), to propagate, to be conducted, to be transmitted, to go along, to move along
- 伝える 【つたえる】 to convey, to report, to transmit, to communicate, to tell, to impart, to propagate, to teach, to bequeath
- 伝う 【つたう】 to go along, to walk along, to follow
- 伝 【つて】 means of making contact, intermediary, go-between, connections, influence, pull, good offices
- 伝言 【つてこと】 (verbal) message, word (from someone), rumour, rumor
- 風のつて 【かぜのつて】 hearsay, rumor, grapevine
Readings
- Japanese names:
- つたえ
- Korean:
- jeon
Spanish
- transmitir
- tradición
- ser transmitido
- comunicar
- seguir
Portuguese
- transmitir
- progredir
- andar ao longo
- seguir
- relatório
- comunicar
- lenda
- tradição
French
- transmettre
- côtoyer
- suivre
- rapporter
- communiquer
- légende
- tradition
681 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
580 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
553 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
494 | A New Dictionary of Kanji Usage |
379 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
554 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
308 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
359 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.3 | Japanese for Busy People |
434 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
440 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
278 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
68 | Kodansha Compact Kanji Guide |
48 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
28 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
29 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
972 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
462P | Morohashi |
44 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
141 | New Nelson (John Haig) |
963 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1036 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
331 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
470 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2171 | 2001 Kanji |
2a4.14 | The Kanji Dictionary |
1-2-4 | SKIP code |
2123.1 | Four corner code |
1-37-33 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4f1d | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
311 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 送球 【ソウキュウ】 throwing a ball, handball
- 送還 【ソウカン】 sending home, repatriation, deportation
- 葬送 【ソウソウ】 attending a funeral procession, seeing off the deceased, burial of someone's remains, observing a burial
- 移送 【イソウ】 transfer, transport, transportation
Kun reading compounds
- 送る 【おくる】 to send (a thing), to dispatch, to despatch, to transmit, to take or escort (a person somewhere), to see off (a person), to bid farewell (to the departed), to bury, to spend (time), to live one's life, to pass (down the line), to affix okurigana
Readings
- Korean:
- song
Spanish
- enviar
- remitir
- expedir
Portuguese
- acompanhante
- enviar
French
- escorter
- envoyer
268 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
349 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
331 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
220 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4683 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
192 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
260 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2.18 | Japanese for Busy People |
441 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
447 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
206 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
686 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3837 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1968 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2664 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
2035 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38842P | Morohashi |
3093 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6039 | New Nelson (John Haig) |
2016 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2172 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
440 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
335 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
963 | 2001 Kanji |
2q6.9 | The Kanji Dictionary |
3-3-6 | SKIP code |
3-2-6 | SKIP code |
3830.3 | Four corner code |
1-33-87 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9001 | Unicode hex code |