250 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
335 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
319 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
197 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3787 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
266 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
373 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1613 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
509 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
518 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
263 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
224 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1268 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
686 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
918 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1217 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
2409 | Morohashi |
1005 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
553 | New Nelson (John Haig) |
1209 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1294 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
419 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
401 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
185 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 勝 【ショウ】 win, victory, beautiful scenery, scenic spot, counter for wins
- 勝因 【ショウイン】 cause of victory, reason for (one's) success
- 必勝 【ヒッショウ】 certain victory
- 快勝 【カイショウ】 sweeping victory, easy victory
Kun reading compounds
- 勝つ 【かつ】 to win, to gain victory
- 褐色 【かちいろ】 dark indigo (almost black)
- 勝る 【まさる】 to excel, to surpass, to exceed, to have an edge, to be superior, to outrival, to outweigh, to preponderate
- 優るとも劣らない 【まさるともおとらない】 not at all inferior to, rival or surpass, compare favorably (with)
- 優れる 【すぐれる】 to surpass, to outstrip, to excel
- 勝つ 【かつ】 to win, to gain victory
- 褐色 【かちいろ】 dark indigo (almost black)
Readings
- Japanese names:
- かち、 と、 よし
- Korean:
- seung
Spanish
- ganar
- sobresalir
Portuguese
- vitória
- vencer
- prevalecer
- superar
French
- victoire
- gagner
- l'emporter
- surpasser
3945 | 2001 Kanji |
4b8.4 | The Kanji Dictionary |
1-4-8 | SKIP code |
7922.7 | Four corner code |
1-30-01 | JIS X 0208-1997 kuten code |
52dd | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N3
897 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 越 【エツ】 Yue (kingdom in ancient China; 6th C-334 BCE), Guangdong Province (China), Canton, Kwangtung, Vietnam
- 越年 【エツネン】 seeing the old year out, greeting the New Year, passing the winter, hibernation, playing more than the usual 12 rounds in one game
- 中越 【チュウエツ】 Chūetsu (region in Niigata), China and Vietnam, Sino-Vietnamese
- 上越 【ジョウエツ】 area on Japan Sea side of Japan, including Niigata
- 越年 【エツネン】 seeing the old year out, greeting the New Year, passing the winter, hibernation, playing more than the usual 12 rounds in one game
- 越年蝶 【オツネンチョウ】 eastern pale clouded yellow (butterfly, Colias erate)
- 檀越 【ダンオツ】 alms-giver, person who donates to a monk or a temple, dana-pati
Kun reading compounds
- 越す 【こす】 to cross over (e.g. mountain), to go across, to get over (e.g. hardship), to pass time (e.g. a winter), to surpass, to be better than, to exceed, to move house, to go, to come
- 越える 【こえる】 to cross over, to cross, to pass through, to pass over (out of), to go beyond, to go past, to exceed, to surpass, to be more (than)
Readings
- Japanese names:
- えち、 えっ、 お、 こえ、 こし、 ごえ、 ごし、 ごや
- Korean:
- weol, hwal
Spanish
- sobrepasar
- cruzar
- exceder
- moverse
Portuguese
- superar
- exceder
- Vietnã
French
- doubler
- traverser
- muter
- surpasser
- Vietnam
1021 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
529 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4542 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1021 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
934 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2052 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1001 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1038 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1073 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1756 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4108 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2085 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2825 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
393 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
37110 | Morohashi |
3314 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5851 | New Nelson (John Haig) |
387 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
413 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1588 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1470 | 2001 Kanji |
4n8.2 | The Kanji Dictionary |
3-7-5 | SKIP code |
4380.5 | Four corner code |
1-17-59 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8d8a | Unicode hex code |