Sentences — 173 found
-
76047
- しゃかいほけんちょう社会保険庁
- や
- こうせいろうどうしょう厚生労働省
- へ
- の
- ふしんかん不信感
- は
- つの募る
- いっぽう一方
- である 。
Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger. — Tatoeba -
77369
- ろうどうしゃ労働者
- は 、
- がい概して
- いちにち1日
- に 8
- じかん時間
- はたら働く 。
The workman, as a rule, works eight hours a day. — Tatoeba -
77366
- ろうどうしゃ労働者
- は
- いっぱん一般に
- いちにち1日
- に 8
- じかん時間
- はたら働く 。
The workman, as a rule, works eight hours a day. — Tatoeba -
77346
- ろうどうりょくぶそく労働力不足
- の
- はっせい発生
- は
- けいざい経済
- の
- かねつ過熱
- ちょうこう兆候
- とみられと見られている 。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating. — Tatoeba -
77347
- ろうどう労働
- がわ側
- と
- けいえい経営
- がわ側
- の
- いけん意見
- ふいっち不一致
- は
- ストライキ
- に
- い行きつく
- かもしれない 。
The disagreement between the union and management could lead to a strike. — Tatoeba -
77348
- ろうどうそうぎ労働争議
- によって
- うしな失われた
- にっすう日数
- が
- はんたい反対
- ページ
- の
- ひょう表
- に
- しめ示されている 。
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. — Tatoeba -
77349
- ろうどうくみあい労働組合
- は
- けいえいじん経営陣
- と
- こうしょう交渉
- している 。
The labor union is negotiating with the owners. — Tatoeba -
77350
- ろうどうくみあい労働組合
- は
- スト
- を
- せんげん宣言
- した 。
The labor union called a strike. — Tatoeba -
77351
- ろうどうくみあい労働組合
- は 24
- じかん時間
- スト
- を
- ほんじつ本日
- ちゅうし中止
- した 。
The workers union called off their 24-hour strike today. — Tatoeba -
77352
- ろうどうくみあい労働組合
- の
- かんぶ幹部
- は
- ちんあ賃上げ
- の
- とうけつ凍結
- に
- はんたい反対
- して 、
- たたか闘っています 。
The union bosses are fighting the freeze on wage hikes. — Tatoeba -
77353
- かれ彼ら
- は
- ろうどうじょうけん労働条件
- を
- かいぜん改善
- し
- たがっている 。
They want to better their working conditions. — Tatoeba -
77354
- ろうどうしゃ労働者
- たち達
- は
- ちんあ賃上げ
- を
- ようきゅう要求
- した 。
The workers asked for an increase in pay. — Tatoeba -
77355
- ろうどう労働
- じゅよう需要
- の
- ばくはつてき爆発的
- ぞうか増加
- が
- みられて
- きた 。
There has been an explosive increase in the demand for labor. — Tatoeba -
77356
- ろうどうしゃ労働者
- たち達
- は
- こわだか声高
- に
- ちんあ賃上げ
- を
- ようきゅう要求
- した 。
Workers made loud demands for higher wages. — Tatoeba -
77357
- ろうどうしゃ労働者
- たち達
- は
- しょうきゅう昇給
- について
- しつもん質問
- に
- き来た 。
The workers came to ask about their pay raises. — Tatoeba -
77358
- ろうどうしゃ労働者
- たち達
- は
- けいえいしゃ経営者
- に
- きゅうりょう給料
- の
- ひきあ引き上げ
- を
- ようきゅう要求
- した 。
Laborers required raising of a salary of the manager. — Tatoeba -
77359
- ろうどうしゃ労働者
- たち達
- は
- ストライキ
- ちゅう中
- です 。
The workers are on strike. — Tatoeba -
77360
- ろうどうしゃ労働者
- たち達
- は
- オーナー
- と
- はなし話
- を
- させろ
- と
- ようきゅう要求
- した 。
The workers demanded that they talk with the owner. — Tatoeba -
77361
- ろうどうしゃ労働者
- がわ側
- の
- ようきゅう要求
- は
- ちょうかきんむてあて超過勤務手当
- の
- こと
- が
- ちゅうしん中心
- となった 。
The workers' demands centered around overtime pay. — Tatoeba -
77362
- ろうどうしゃかいきゅう労働者階級
- には
- けいいをはら敬意を払う
- べき
- である 。
Respect is due to the proletariat. — Tatoeba