Sentences — 497 found
-
jreibun/24/1
-
高校時代の同級生と
- えきまえ駅前 でばったり会い、近くの喫茶店で
- すうじかん数時間
- つ積もる
- はなし話 に
- はな花 を咲かせた。
I bumped into a classmate from high school in front of the station, and we spent a good few hours chatting happily at a nearby coffee shop. — Jreibun -
jreibun/2470/1
-
会社を出たところで上司にばったり会い、
- さき先に 挨拶をされたので、私はすっかり
- きょうしゅく恐縮して
- あたま頭 を下げた。
As I was leaving the office, I bumped into my boss, who happened to greet me first. I bowed my head in complete embarrassment. — Jreibun -
jreibun/4433/2
-
父は日常会話でも
- ときどき時々 、
- よじじゅくご四字熟語 を使う。
- たと例えば 私に「人生は
- いちごいちえ一期一会 だから、人との出会いを大切にしなさい。」とか、母に「
- こんばん今晩
- おすしお寿司 を食べたいなあと思っていたら、お母さんは
- おすしお寿司 を買ってきた。
- いしんでんしん以心伝心 だ。」とかいった
- ぐあい具合 だ。
My father sometimes uses four-character kanji compounds in daily conversation. For example, he might say to me, “Life is filled with ‘once-in-a-lifetime encounters’ (一期一会) so cherish your encounters with people,” or to my mother, “I was just thinking that I’d like to have sushi tonight, and you bought sushi. It’s like ‘we can read each other’s mind’ (以心伝心),” — Jreibun -
jreibun/8345/1
- ゆうじんたく友人宅 でのホームパーティーで、「さっきからチーズばかり
- めしあ召し上がって いますが、ひょっとしてチーズが
- おすお好き なんですか。私もなんです。」と
- こえ声 を
- か掛けられた のが、私と
- つま妻 との出会いだった。
At a friend’s house party, I was told, “I noticed that you have been eating nothing but cheese, do you happen to like cheese? Because I also really like cheese myself.” That was how my wife and I first met. — Jreibun -
140990
- まえ前
- の
- ご
- しゅじん主人
- に
- あお会い
- になる
- ゆうき勇気
- が
- あります
- か 。
Do you feel equal to meeting your ex-husband? — Tatoeba -
141004
- まえ前 、
- ぐうぜん偶然
- かれ彼
- に
- あ会いました
- ね ?
You ran into him earlier, didn't you? — Tatoeba -
141451
- せんじつ先日
- せんせい先生
- と
- とお通り
- で
- であ出会いました 。
I met my teacher on the street the other day. — Tatoeba -
141468
- せんじつ先日
- きゅうゆう旧友
- に
- あ会いました 。
I met an old friend of mine the other day. — Tatoeba -
143891
- としょかん図書館
- で
- あなた
- の
- おかあお母さん
- に
- ぐうぜん偶然
- お
- あ会い
- しました 。
I ran across your mother in the library. — Tatoeba -
144051
- じんせい人生 、
- いちごいちえ一期一会
- という
- じゃない
- の 。
- であ出会い
- を
- たいせつ大切にしよう
- よ 。
Treasure every encounter with others because you never know if you'll meet a person just once in your lifetime. — Tatoeba -
145095
-
森
- さん
- が
- あ会い
- に
- こ来られない
- とは
- ざんねん残念
- だ 。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us. — Tatoeba -
146263
- じょうきょう上京
- した
- とき
- に
- あお会い
- したかった 。
I hoped to have seen you when I went to Tokyo. — Tatoeba -
147707
- しゅっぱつ出発する
- より
- まえ前
- に
- きみ君
- に
- あ会い
- たい
- もの
- だ 。
I would like to see you before I leave. — Tatoeba -
147933
- おじ叔父
- に
- あ会い
- に
- しこく四国
- に
- い行きました 。
I went to Shikoku to visit my uncle. — Tatoeba -
148137
- しゅうまつ週末
- に
- おじいちゃん
- に
- あ会い
- に
- い行こう 。
Let's visit my grandpa this weekend. — Tatoeba -
148808
- わか若い
- じょせい女性
- が
- わたし私
- に
- あ会い
- に
- きた
- の
- は
- きのう
- の
- こと
- でした 。
It was yesterday that a young woman came to see me. — Tatoeba -
150246
- つぎ次の
- にちよう日曜
- に
- あなた
- に
- あ会い
- に
- い行きます 。
I will come to see you next Sunday. — Tatoeba -
150275
- つぎ次の
- しゅうまつ週末
- に
- あお会い
- する
- の
- を
- みんな皆
- こころま心待ちにして
- おります 。
We all anticipate seeing you next weekend. — Tatoeba -
150429
- ときどき時々
- かのじょ彼女
- は
- わたし私
- に
- あ会い
- に
- やってくる 。
She comes to see me from time to time. — Tatoeba -
150449
- ときどき時々
- は
- あ会い
- に
- き来て
- くだ下さい 。
Please come to see me from time to time. — Tatoeba