Sentences — 35 found
-
143540
- すうじ数字
- を
- た足したり
- ひ引いたり
- という
- 面倒臭い
- しごと仕事
- も
- いったん一旦
- はじ始めて
- しまえば 、
- それはそれで
- おもしろ面白
- さ
- が
- ある
- もの
- だ
- よ 。
Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way. — Tatoeba -
76865
- いったん
- ちゃくち着地
- した
- かいぶつ怪物
- は 、
- しゅんかん瞬間
- ふたたび
- ちょうやく跳躍
- して
- わたし私の
- ずじょう頭上
- に
- いた 。
Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head. — Tatoeba -
93331
- かのじょ彼女
- は
- いったん
- はな話し
- はじ始める
- と
- と止めど
- が
- ない 。
Once she starts talking, she is hard to stop. — Tatoeba -
93413
- かのじょ彼女
- は
- あまり
- しゃべらない
- が 、
- いったん
- くちをひら口を開く
- と
- べんがた弁が立つ 。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent. — Tatoeba -
177930
- きみ君
- は
- いったん
- はじ始めたら 、
- つづ続け
- なければいけません 。
Once you begin, you must continue. — Tatoeba -
191455
- わる悪い
- くせ癖
- は
- いったん
- つく
- と
- なかなか
- と取れない
- もの
- だ 。
A bad habit, once formed, cannot easily be got rid of. — Tatoeba -
191474
- わる悪い
- しゅうかん習慣
- は
- いったん
- 身につく
- と 、
- ぬけだ抜け出す
- の
- が
- むずか難しい
- ことがある 。
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it. — Tatoeba -
228767
- いつも
- おせわお世話になっています
- から 、
- いったん一旦
- かんきゅう緩急
- あれば 、
- すぐさま
- はせさん馳せ参じます 。
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running. — Tatoeba -
228863
- いったん
- はな話し
- はじ始める
- と 、
- かのじょ彼女
- を
- と止める
- こと
- は
- でき出来ない 。
Once she starts talking, there is no stopping her. — Tatoeba -
228866
- いったん
- ほん本
- を
- よ読み
- はじ始めたら 、
- お終わりまで
- よ読む
- べき
- です 。
Once we start reading a book, we should read it all the way through. — Tatoeba -
228868
- いったん
- ふう封
- を
- き切る
- と
- その
- テープ
- は
- へんぴん返品
- できません 。
Once you break the seal, you can't return the tape. — Tatoeba -
228869
- いったん
- ひこうしき非公式に
- ごうい合意
- に
- たっ達した
- からには 、
- あいて相手
- と
- けいやく契約
- を
- はじ始める
- べき
- だ 。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party. — Tatoeba -
228870
- いったん
- かのじょ彼女
- が
- とうちゃく到着
- すれば
- わたし私たち
- は
- しゅっぱつ出発
- できます 。
Once she arrives, we can start. — Tatoeba -
228871
- いったん
- かれ彼
- と
- はな話したら 、
- きっと
- かれ彼
- を
- す好きになる
- でしょう 。
You'll like him once you've had a chance to talk to him. — Tatoeba -
228872
- いったん
- い入れて
- から
- で
- は
- ミルク
- を
- コーヒー
- から
- わ分ける
- ことはできない 。
You cannot separate the milk from the coffee once you put it in. — Tatoeba -
228873
- いったん
- しりあ知り合えば 、
- とても
- しんせつ親切な
- ひと人
- です 。
Once you get to know her, she is very friendly. — Tatoeba -
228874
- いったん
- よ酔っぱらう
- と
- かれ彼
- は
- ぎょうぎ行儀
- が
- よくない 。
He doesn't behave himself once he's drunk. — Tatoeba -
228875
- いったん
- うしな失った
- もの
- は
- とりもど取り戻す
- ことはできない 。
You cannot take back what you have once lost. — Tatoeba -
228876
- いったん
- はじ始めたら 、
- やり
- つづ続けて
- ください 。
Once you start, carry it on. — Tatoeba -
228877
- いったん
- けっこん結婚したら
- おしまい
- だ
- よ 。
Once you are married, you are done for. — Tatoeba