Words — 54 found
Common word JLPT N3 Wanikani level 36 Play audio Show 6 collocations Links
- バカが移る - to catch 'the stupid' (e.g. from talking to stupid people, watching mindless TV, etc.)
- 馬鹿を見る - to feel like an idiot
- 馬鹿にする - to make fun of
- バカにならない - something not insignificant
- 馬鹿の一つ覚え - He that knows little often repeats it
- バカの壁 - phenomenon that perfect reasoning fail if an idiot cannot understand
1. idiot; moron; foolUsually written using kana alone
- こんな
- あれもよう荒れ模様
- の
- ひ日
- に
- がいしゅつ外出
- する
- なんて
- きみ君
- は
- ばか馬鹿
- だ
- よ 。
2. stupid; foolish; dull; absurd; ridiculousUsually written using kana alone
- なんという
- ばか馬鹿な
- こと
- だろう 。
3. trivial; insignificant; disappointingUsually written using kana alone
4. malfunctioning; defective; losing sensationUsually written using kana alone
5. incredibly; unusually; exceptionallyUsually written using kana alone, Slang
6. fervent enthusiast; nut; person singularly obsessed with somethingUsually written using kana alone, Slang, usu. in compounds
7. Mactra chinensis (species of trough shell)Abbreviation, Usually written using kana alone, See also 馬鹿貝
莫迦 【ばか】、バカ
馬鹿: Ateji (phonetic) reading. 莫迦: Ateji (phonetic) reading, Rarely-used kanji form.
ばか
馬鹿らしい
1. absurd; foolish; stupid; silly; nonsense; ludicrous; preposterous; laughable; ridiculous
バカらしい
1. bucket; pailUsually written using kana alone
馬尻 【バケツ】
馬穴: Ateji (phonetic) reading, Rarely-used kanji form. 馬尻: Ateji (phonetic) reading, Rarely-used kanji form.
ばかばか
馬鹿馬鹿しい
1. absurd; ridiculous; silly; ludicrous; nonsensical; asinine; foolishUsually written using kana alone
バカバカしい
ばかもの
馬鹿者
1. moron; idiot; stupid personDerogatory
馬鹿者 【ばかもん】、バカ者 【ばかもの】、バカ者 【ばかもん】、ばか者 【ばかもの】、ばか者 【ばかもん】
ばかかげん
馬鹿さ加減
1. extent of (one's) foolishness; degree of stupidity
ばかさ加減 【ばかさかげん】、バカさ加減 【バカさかげん】
ばか
馬鹿たれ
1. blithering idiot; bloody fool; total moron; dimwitDerogatory, Usually written using kana alone
馬鹿垂れ 【ばかたれ】、バカタレ
ばかやろう
馬鹿野郎
1. goddamn idiot; moron; nitwitColloquial, Derogatory
馬鹿やろう 【ばかやろう】、ばか野郎 【ばかやろう】、バカ野郎 【バカやろう】、バカヤロー、バカヤロウ
ばか
馬鹿にする
1. to make fun of; to look down on; to make light of
バカにする
ばか
馬鹿がうつる
1. to become stupid from associating with stupid people; to be infected with stupidityColloquial, Usually written using kana alone, See also 移る うつる
- 馬鹿が移る
- まえ
- に
- そのような
- しゅうきょう宗教
- に
- かか関わらん
- ほうがいい 。
馬鹿が移る 【ばかがうつる】、バカが移る 【バカがうつる】
ばかみ
馬鹿を見る
1. to feel like an idiot; to make a fool of yourself
ばかを見る 【ばかをみる】、バカを見る 【バカをみる】
ばていら
馬蹄螺
1. Omphalius pfeifferi pfeifferi (subspecies of top shell)Usually written using kana alone
バテイラ
バーユ
馬油
1. horse oil; extract of horse subcutaneous fat, used in cosmetics and traditional medicine
馬油 【マーユ】
ばかのかべ
バカの壁
1. stupidity barrier; stupidity as an obstacle to coming to a mutual understandingfrom the title of a book by Takeshi Yoro
馬鹿の壁 【ばかのかべ】
バカしなお
馬鹿は死ななきゃ治らない
1. once a fool, always a fool; idiots will only be cured when they dieProverb
バカは死ななきゃ治らない 【バカはしななきゃなおらない】