Sentences — 102 found
-
jreibun/7302/1
-
海外旅行に行くときは、
- なふだ名札 だけでなく、スーツケースには
- まっか真っ赤な スカーフをつけるようにしている。そうすると、到着地ですぐに
- にもつ荷物 を見つけられるし、他人に間違えられることもなくなるからだ。
When I travel abroad, I always tie a bright red scarf to my suitcase as well as put a name tag on it. This way, I can quickly find my luggage at the destination, and my suitcase is never mistaken for someone else’s. — Jreibun -
jreibun/717/1
- せいじん成人 の
- おいわお祝い に、
- おや親 がウールの
- みつぞろ三つ揃い のスーツをプレゼントしてくれた。
As a part of my coming-of-age celebration, my parents gave me a three-piece wool suit. — Jreibun -
jreibun/4571/2
-
近所のデパートの閉店セールで、スーツの
- じょうげ上下 セットを
- いちまんえん1万円 で買えて、
- おかいどくお買い得 だった。
In a closing sale at a nearby department store, I was able to buy a two-piece suit for 10,000 yen, which was a bargain. — Jreibun -
jreibun/5971/1
- きゅうきょ急遽
- とりひきさき取引先 の
- つや通夜 の
- せき席 に駆けつけるように言われ、
- せんぱい先輩 の
- もふく喪服 でも借りてきたのだろうか。
- しんにゅうしゃいん新入社員 とおぼしき
- わかもの若者 が
- からだ体 に合わないだぶだぶのスーツに
- み身 を
- つつ包み 、
- しんみょう神妙な
- おもも面持ち で
- うけつけ受付 の
- れつ列 に並んでいる。
A young man who appears to be a new employee is standing in line at the reception with a stern expression on his face, dressed in an oversized, bulky suit. I wonder if he was told to attend a business connection’s memorial vigil on short notice and rushed here, wearing a black suit he borrowed from a senior colleague. — Jreibun -
jreibun/6139/1
-
最近のビジネススーツはよく
- のびちぢ伸び縮み する素材でできていて動きやすく、ほとんど
- うんどうぎ運動着 としても使えそうなくらいだ。
Modern business suits are made of materials that stretch and contract so effortlessly that they are easy to move in and can almost be used as workout clothes. — Jreibun -
jreibun/8013/3
-
社長はいつもシワ
- ひと一つ ないパリッとしたスーツを着て、ピカピカに
- みが磨かれた 靴を履いている。
The president always wears a crisp, wrinkle-free suit and shiny, polished shoes. — Jreibun -
jreibun/9044/1
-
「ファッション業界で働きたいならみんなと同じような
- ぼつこせい没個性 のスーツじゃなくて、自分がいいと思う
- ふく服 を着て
- めんせつ面接 を受けたら?」と
- せんぱい先輩 に言われた。
My senior colleague said: “If you want to work in the fashion industry, why don’t you go to the interview wearing what you think looks good on you, instead of wearing an impersonal suit that looks like everyone else’s?” — Jreibun -
76888
- あらまあ 、
- まごにもいしょう馬子にも衣装
- とは
- この
- こと
- だ
- ねぇ 。
- スーツ
- き着る
- と
- けっこう結構
- かっこ格好いい
- じゃん 。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit. — Tatoeba -
80009
- めがさ目が覚めて
- みたら 、
- スーツケース
- が
- なくなっていた 。
I awoke to find my suitcase gone. — Tatoeba -
83817
- ぶっか物価
- が
- こんなに
- たか高い
- と 、
- ことし今年
- は
- あたら新しい
- スーツ
- なしですます
- ことにしよう 。
With prices so high, I will do without a new suit this year. — Tatoeba -
88773
- かのじょ彼女
- は
- おも重い
- スーツケース
- を
- ポーター
- に
- はこ運んで
- もらった 。
She had her heavy suitcase carried by the porter. — Tatoeba -
89669
- かのじょ彼女
- は
- わたし私
- が
- にもつ荷物
- を
- スーツケース
- に
- つ詰める
- の
- を
- てつだ手伝って
- くれた 。
She helped me pack my suitcase. — Tatoeba -
92672
- かのじょ彼女
- は
- すべての
- ふく服
- を
- スーツケース
- に
- まるめこ丸め込んだ 。
She bundled all her dresses into the suitcase. — Tatoeba -
93570
- かのじょ彼女
- は 2
- こ個
- の
- おも重い
- スーツケース
- を
- さげて
- うご動き
- が
- とれなかった 。
She was encumbered with two heavy suitcases. — Tatoeba -
97375
- かれ彼ら
- は
- まちが間違って
- ロンドン
- へ
- わたし私の
- スーツケース
- を
- おく送った 。
They sent my suitcase to London by mistake. — Tatoeba -
106030
- かれ彼
- は
- わたし私
- に
- あたら新しい
- スーツ
- を
- つく作って
- くれた 。
He made me a new suit. — Tatoeba -
106198
- かれ彼
- は
- わたし私
- に
- スーツ
- を
- つく作って
- くれた 。
He made me a new suit. — Tatoeba -
113062
- かれ彼
- は
- その
- かいぎ会議
- で
- くろ黒っぽい
- スーツ
- を
- き着ていた 。
He was dressed in a dark suit at the meeting. — Tatoeba -
113492
- かれ彼
- は
- スーツ
- を
- げんきん現金
- で
- かった 。
He bought a suit for cash. — Tatoeba -
113495
- かれ彼
- は
- スーツ
- に
- あう
- くつした靴下
- を
- えら選んだ 。
He selected a pair of socks to match his suit. — Tatoeba