Sentences — 131 found
-
jreibun/19/1
-
多忙なスケジュールの
- あいま合間 を
- ぬ縫って 、
- ひとり一人 で温泉旅行に行ってきた。
I took time out of my busy schedule to take a hot springs trip alone. — Jreibun -
jreibun/3291/1
- へいふく平服 というのは、
- ふだんぎ普段着 という意味ではなく、カジュアルな結婚式やパーティーに出席するときの
- ふくそう服装 を
- さ指す ドレスコードである。
The term “plain clothes” does not mean everyday attire, but rather describes what to wear at a casual wedding or party. — Jreibun -
jreibun/3343/1
-
「授業をサボる」などの「サボる」という
- ご語 は、フランス語の「サボタージュ(sabotage)」が
- ごげん語源 だということだ。
A Japanese word, saboru, used to describe “skipping class” or “truancy,” originated from the French word, “sabotage.” — Jreibun -
jreibun/4311/1
- たんさん炭酸 ジュースを
- いっき一気に 飲むと、
- おうかくまく横隔膜 がけいれんし、しゃっくりが出ることがある。
Drinking carbonated beverages in one gulp may cause convulsions of the diaphragm and result in hiccups. — Jreibun -
jreibun/4376/1
-
健康のため、
- まいあさ毎朝 野菜ジュースを飲むようにしている。
I try to drink vegetable juice every morning for my health. — Jreibun -
jreibun/5296/1
-
ハンバーガーとジュースを
- たの頼む なら、
- たんぴん単品 で
- たの頼む よりセットメニューのほうが
- おとくお得 ですと
- すす勧められた 。サイドメニューのポテトもついてくるし、そっちに決めた。
I was advised to choose a combo menu if I wanted a hamburger and a soft drink because it was more cost-effective than ordering them separately. It also came with a side order of fries, so I decided to do so. — Jreibun -
jreibun/7384/2
-
子どもが
- にが苦い
- くすり薬 を飲むのを
- いや嫌がる ときには、ジュースと混ぜて飲ませるなどするとよい。
When a child refuses to take bitter medicine, mix it with juice or soft drinks to mask the unpleasant taste before giving it to them. — Jreibun -
143690
- すいえい水泳
- の
- あと
- オレンジジュース
- いっぱい1杯
- と
- くれば
- いう
- こと
- は
- ない 。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. — Tatoeba -
145490
- あたら新しい
- シャツ
- に
- フルーツジュース
- を
- すこ少し
- こぼして
- しまった 。
I spilled some fruit juice on my new shirt. — Tatoeba -
146225
- じょうし上司
- は
- ねりなお練り直した
- スケジュール
- を
- み見る
- と 、
- ウンウン
- と
- うなずいた 。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement. — Tatoeba -
74088
-
「
- ご
- ちゅうもん注文
- は ?」「
- オレンジジュース 」「
- アイス
- つ付き
- で ?」「
- そう 」「
- まいど 」
"Your order?" "Orange juice." "With ice?" "Yes." "Thanks for your business." — Tatoeba -
74491
- やっぱり
- 6月 ?
- ジューンブライド
- って
- よ良い
- わ
- よ
- ね~ 。
You'll have it in June? 'June bride' has a nice ring, doesn't it? — Tatoeba -
74605
-
「ロミオ
- と ジュリエット」
- の 2
- かぞく家族
- は
- たが互いに
- あくかんじょう悪感情
- を
- いだ抱いていた 。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet". — Tatoeba -
76587
- だいたい
- なん何で
- こんな
- まよなか真夜中
- に
- ジュース
- か買う
- ため為に
- パシらされ
- なきゃなんない
- ん
- だ
- か ・・・。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink? — Tatoeba -
76664
- スケジュール
- が
- バッティング
- し
- なきゃ
- だいじょうぶ大丈夫
- です 。
The schedule's fine as long as nothing clashes. — Tatoeba -
82808
- ははおや母親
- は
- オレンジジュース
- を 2
- ほん本
- か買った 。
Mother bought two bottles of orange juice. — Tatoeba -
84724
- ちち父
- は ジュンコ
- が
- そんなに
- おそ遅く
- きたく帰宅
- した
- ので
- しか叱った 。
Father scolded Junko for coming home so late. — Tatoeba -
86814
- かのじょ彼女
- は
- かべ壁
- を
- ベージュいろベージュ色
- に
- した 。
She stained the wall beige. — Tatoeba -
88423
- かのじょ彼女
- は
- すうこ数個
- の
- オレンジ
- から
- ジュース
- を
- しぼ絞り
- と取った 。
She squeezed the juice from several oranges. — Tatoeba -
92182
- かのじょ彼女
- は
- たくさん
- の
- オレンジ
- から
- ジュース
- を
- しぼ絞り
- と取った 。
She wrung the juice from a lot of oranges. — Tatoeba