Sentences — 15 found
-
jreibun/4580/3
-
「
- かべ壁 に
- みみ耳 あり
- しょうじ障子 に
- め目 あり」と言うように、
- ひみつ秘密 というのは
- も漏れやすく 、どこで誰が聞いているか、見ているかわからない。
- ひみつ秘密 の話をするときは
- じゅうぶん十分 注意したほうがいいということだ。
As the saying goes, “A wall has ears and a shōji (paper sliding door) has eyes,” secrets can easily be leaked, and you never know who is listening or watching nearby. Keeping this in mind, you should be very careful when talking about secrets. — Jreibun -
75735
- ふようひん不用品
- を
- おく送って
- いただいた
- かた方
- に
- もれなく
- プレゼント
- いたします 。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present. — Tatoeba -
99855
- かれ彼
- は
- うもれぎ埋もれ木
- の
- せいかつ生活
- を
- おく送った 。
He lived in obscurity. — Tatoeba -
198760
- ニュース
- が
- もれた 。
The news leaked out. — Tatoeba -
203884
- タイヤ
- から
- くうき空気
- が
- もれています 。
The tire leaks air. — Tatoeba -
207232
- ばくはつ爆発
- は
- ガスもガス漏れ
- が
- げんいん原因
- だった
- の
- かもしれない 。
The explosion may have been caused by a gas leak. — Tatoeba -
207796
- その
- まち町
- は
- なに何
- せいき世紀
- もの
- あいだ間
- う埋もれていた 。
The town lay buried for centuries. — Tatoeba -
209093
- その
- しょうねん少年
- は
- いま今にも
- も漏れ
- そう
- だ 。
The young boy is in danger of drowning. — Tatoeba -
143903
- ちり塵
- も
- つ積もれば
- やま山
- となる 。
Many a little makes a mickle. — Tatoeba -
234155
- あなた
- が
- メール
- の
- やま山
- に
- うもれ埋もれている
- の
- は
- し知っています
- が 、
- わたし私
- が
- せんしゅう先週
- おく送った
- メール
- の
- へんじ返事
- を
- おねがお願い
- できません
- でしょうか 。
I know you must be buried in your mountain of mails, but I wonder if I can hear from you regarding the mail I sent you last week? — Tatoeba -
145010
- もうしこみしょ申込書
- は
- ぜん全
- ページ
- に
- もれなく
- きにゅう記入
- する
- ひつよう必要
- が
- ある 。
It is necessary to complete all pages of the application form. — Tatoeba -
142010
- ゆき雪
- に
- うずもれ
- ちゃってる
- んです
- って 。
I hear it's buried under all that snow. — Tatoeba -
213415
- そのあたり
- は 、
- いちめん一面
- に
- わ割れた
- ガラス
- で
- うもれ埋もれている
- んです
- って 。
The place is deep in broken glass. — Tatoeba -
207119
- その
- ひみつ秘密
- は
- す直ぐに
- もれる
- だろう 。
The secret will soon get out. — Tatoeba -
202702
-
塵
- も
- つ積もれば
- やま山
- となる 。
Many a little makes a mickle. — Tatoeba