Sentences — 74 found
-
jreibun/8018/9
-
若い頃は、お金もないのに
- みえ見栄 を
- は張って
- こうきゅうしゃ高級車 に乗っていた。
When I was young, because I was vain, I drove a luxury car to impress people even though I didn't have much money. — Jreibun -
140391
- まど窓
- の
- そと外
- を
- み見た
- とき 、
- とぐち戸口
- の
- のぼりだん上り段
- の
- ところ
- に
- みし見知らぬ
- ひと人
- が
- みえた 。
Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep. — Tatoeba -
141104
- ふね船
- は
- しまじま島々
- の
- あいだ間
- を
- みえつかく見えつ隠れつ
- して
- ぬ縫う
- ように
- すす進んで
- い行った 。
The steamer wound in and out among the islands. — Tatoeba -
143044
- ほし星
- が
- み見え
- はじめた 。
The stars were beginning to appear. — Tatoeba -
146766
- すこ少し
- はな離れる
- と
- その
- ふね船
- は
- しま島
- のように
- みえる 。
At a distance, the ship looks like an island. — Tatoeba -
149273
- しばふ芝生
- が
- すてき素敵
- に
- みえる 。
The grass looks nice. — Tatoeba -
157785
- わたし私
- は
- めがね眼鏡
- なしで
- は
- ほとんど
- みえない 。
I can hardly see without my glasses. — Tatoeba -
75482
-
「隆
- ちゃん
- み見えな~い~ 」「
- めかく目隠し
- してる
- ん
- だから
- とうぜん当然
- だ 」
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes." — Tatoeba -
77752
- となりきんじょ隣近所
- にたいに対して
- みえをは見栄を張る
- の
- は
- にんじょう人情
- です
- よ 。
It's only natural to keep up with the Joneses. — Tatoeba -
77838
- よ良
- さ
- そう
- に
- みえる
- うま馬
- でも
- とき時には
- よわ弱る
- こと
- も
- ある 。
A good-looking horse may sometimes break down. — Tatoeba -
78319
- りくち陸地
- は
- どこ何処
- にも
- みえなかった 。
No land was to be seen anywhere. — Tatoeba -
80623
- あした明日
- お
- みえ
- になる
- まで
- には 、
- この
- しょうせつ小説
- を
- よ読み
- お終えて
- おきます 。
I will have finished reading this novel by the time you come tomorrow. — Tatoeba -
80855
- きり霧
- の
- ほか 、
- なに何も
- みえなかった 。
I could see nothing but fog. — Tatoeba -
82608
- ぼうかんしゃ傍観者
- には
- ゲーム
- の
- だいぶぶん大部分
- が
- みえる 。
Onlookers see most of the game. — Tatoeba -
85767
- ひじょう非常に
- たか高
- そう
- に
- みえる
- かかく価格
- を
- りよう利用
- しようとする
- うりて売り手
- の
- せつぼう切望 。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high. — Tatoeba -
87561
- かのじょ彼女
- は
- せがひく背が低
- すぎて
- へい塀
- の
- む向こう
- が
- みえなかった 。
She was too short to see over the fence. — Tatoeba -
88457
- かのじょ彼女
- は
- 人混み
- に
- まぎれて
- みえなく
- なった 。
She lost herself in the crowd. — Tatoeba -
90151
- かのじょ彼女
- は
- こうきしん好奇心
- から
- というより
- みえ見栄
- から
- テニス
- を
- はじ始めた 。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity. — Tatoeba -
90228
- かのじょ彼女
- は
- みえをは見栄を張り
- たがる 。
She is fond of display. — Tatoeba -
90231
- かのじょ彼女
- は
- みえをは見栄を張っている
- だけ
- だ
- よ 。
She's just putting up a front. — Tatoeba