Sentences — 265 found
-
jreibun/7315/1
- ふたた再び
- しんがた新型 コロナウイルスの感染者数の増加が始まっており、新たな感染の
- なみ波 が広がりつつある。
Once again the number of new coronavirus cases has begun to rise, and a new wave of infection is spreading. — Jreibun -
jreibun/6102/1
- いえで家出 をした中学生は
- ぶじ無事 警察に保護された
- のち後 、迎えに来た両親の
- しょうすい憔悴 しきった
- すがた姿 を見て、もう
- にどど二度と
- いえで家出 などするまいと
- こころ心 に
- ちか誓った 。
The junior high school student who ran away from home was safely taken into custody by the police. After seeing how haggard his parents were when they came to pick him up, he vowed never to run away from home again. — Jreibun -
jreibun/8335/1
- ひょうちゃく漂着ゴミ とは、
- かいがい海外 で捨てられ
- ながれつ流れ着いた ゴミだけでなく、
- こくない国内 の
- まち町 で捨てられ
- かわ川 の流れに乗って
- うみ海 に出たゴミが、
- そのごその後
- ふたた再び
- じこく自国 の
- かいがん海岸 に流れ着いたというものも含む。
Drifted litter includes not only litter that was discarded and washed ashore from overseas, but also litter that was discarded in domestic towns and washed out to sea on river currents and then washed back and returned to the shores of the home country. — Jreibun -
74167
- わたし私
- じしん自身
- も 、
- とうしゃ当社
- に
- にゅうしゃ入社
- する
- まえ前
- の
- かいしゃ会社
- で
- は 、
- にど2度
- ほど
- トップ
- に
- ちょくげん直言
- した
- けいけん経験
- が
- あります 。
I myself have, before becoming employed by this company, twice spoken bluntly to the people at the top. — Tatoeba -
76264
- かんじゃ患者
- の
- たいない体内
- で
- ふたた再び
- みゃくう脈打ち
- はじ始める 。
In the patient's body the pulse began beating again. — Tatoeba -
76452
- フロント
- ローラー
- の
- スラスト
- かく角
- は
- にど2度 、
- たぶん多分
- レース
- とき時
- には
- もうすこもう少し
- かくど角度
- を
- つよ強める
- よてい予定
- です 。
The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing. — Tatoeba -
76865
- いったん
- ちゃくち着地
- した
- かいぶつ怪物
- は 、
- しゅんかん瞬間
- ふたたび
- ちょうやく跳躍
- して
- わたし私の
- ずじょう頭上
- に
- いた 。
Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head. — Tatoeba -
81628
- ほん本
- を
- ふたた再び
- よ読み
- つづ続けた 。
I went on with my reading. — Tatoeba -
81888
- ぼく僕
- は
- ふたた再び
- めをと目を閉じた 。
I shut my eyes again. — Tatoeba -
83352
- へんじ返事
- が
- こなかった
- ので 、メイ
- は ビル
- に
- ふたた再び
- てがみ手紙
- を
- か書いた 。
Not having got a reply, May wrote to Bill again. — Tatoeba -
83515
- こめ米
- の
- ねだん値段
- が
- ふたた再び
- あが上がっている 。
The price of rice is going up again. — Tatoeba -
83700
- ふんとう奮闘
- が
- おさまる
- と 、
- はなしあ話し合い
- が
- ふたた再び
- はじ始まった 。
When the excitement died down, the discussion resumed. — Tatoeba -
83839
- ぶっきょう仏教
- に
- かん関する
- その
- きじ記事
- は
- わたし私
- に
- ふたた再び
- とうよう東洋
- の
- しゅうきょう宗教
- に
- かん関する
- きょうみ興味
- を
- よびお呼び起こした 。
The article on Buddhism revived my interest in oriental religions. — Tatoeba -
84198
- へや部屋
- に
- はい入る
- と
- わたし私達
- は
- ふたた再び
- はなし話
- を
- はじ始めた 。
When we entered the room, we took up our talk. — Tatoeba -
84745
- ちち父
- は
- オーストラリア
- へ
- にど2度
- い行った
- ことがある 。
My father has been to Australia twice. — Tatoeba -
89946
- かのじょ彼女
- は
- ふたた再び
- びょうき病気になる
- の
- ではない
- か
- と
- おそれ恐れている 。
She is afraid of falling ill again. — Tatoeba -
89947
- かのじょ彼女
- は
- ふたた再び
- こころ試みる
- こと事
- を
- こころ心
- き決めた 。
She made up her mind to try again. — Tatoeba -
89948
- かのじょ彼女
- は
- ふたた再び
- ふるさと故郷
- には
- かえ帰らぬ
- うんめい運命
- に
- あった 。
She was never to see her home again. — Tatoeba -
92886
- かのじょ彼女
- は
- この
- かいしゃ会社
- に
- はい入って
- から
- にど2度
- しょうしん昇進
- した 。
She has been promoted twice since she joined this company. — Tatoeba -
94830
- かのじょ彼女
- に
- ふたた再び
- あ会った 。
I saw her again. — Tatoeba